Примеры употребления "passes out" в английском с переводом "раздавать"

<>
You mean passing out handbills? В смысле, листовки будет раздавать?
I'll pass out your freakin 'candy. Да раздам я ваши долбаные сладости.
We can dress up and pass out candy. Мы можем нарядиться и раздавать сладости.
Well, he wasn't passing out campaign fliers. Ну, он не раздавал рекламные листовки предвыборной кампании.
I passed out a bunch of copies at lunch today. Я раздал сегодня пачку копий за ланчем.
The donuts are still sitting next to the coffee that we never passed out. Пончики все еще сидят рядом с кофе, который мы так и не раздали.
I dress up in that robot costume in Times Square, and I pass out flyers for an arcade. Я надеваю тот костюм робота и иду на Таймс-сквер, где раздаю листовки галереи игровых автоматов.
I heard your papa would pour a drink, pass out cigars, talk about politics, philosophy, jai alai and still take care of business. Я слышал, что твой папа разливает выпивку, раздает сигары, говорит о политике, о философии, о хай-алай и, по-прежнему, занимается бизнесом.
All right, pass this out, put this on your visor. Раздавайте снимки, держите их под козырьком.
I used to have a list of these extinct apples, and when I would go out and give a presentation, I would pass the list out in the audience. Раньше у меня был список этих вымерших яблок, и каждый раз, делая презентацию, Я раздавал его аудитории,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!