Примеры употребления "paintings" в английском с переводом "картина"

<>
The secret lives of paintings Секретная жизнь картин
And six genuine oil paintings. И шесть подлинных картин.
I started seeing paintings like this. Я начал смотреть картины этого периода.
We have far more valuable paintings. У нас есть гораздо более ценные картины.
So the paintings reached the Belvedere. Так картины оказались в Бельведере.
Do these paintings appeal to you? Вам нравятся эти картины?
The paintings date to the 1880s. Картины художника были написаны в 1880-х годах.
There are many paintings on the wall. На стене много картин.
And this directly translates into my paintings. Это напрямую отражается в моих картинах.
And here is one of my paintings. И вот одна из моих картин.
And he pairs these up with paintings. Он объединяет их с картинами.
50,000 lire a month for 50 paintings. 50 тысяч лир в месяц за 50 картин.
Neither of us are oil paintings, are we? Мы оба не картины маслом, так ведь?
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
Many valuable objects and paintings in this room. В этой комнате - множество ценных предметов и картин.
Forget gold as an inflation hedge; buy paintings. Забудьте о золоте, как инструменте хеджирования от инфляции, покупайте картины.
These paintings took a long time to make. На эту картину ушло много времени.
Archie specialised in the conservation of oil paintings. Арчи специализировался на картинах, написанных маслом.
Some paintings stolen from the Ministry of Defense. Какие-то картины, украденные у Министерства обороны.
Everyone loves your paintings in the Garden Room. Все в восторге от вашей картины в Расписной гостиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!