Примеры употребления "pact" в английском

<>
Europe's Destabilizing Stability Pact Дестабилизирующий европейский пакт о стабильности
But what about the Warsaw Pact? А как насчет Варшавского договора?
Fixing Europe's Stability Pact Исправление европейского Пакта о стабильности
The Warsaw Pact no longer exists. Варшавского договора больше нет.
A Stability Pact for Serbia Пакт стабильности в Сербии
The re- creation of the Warsaw Pact? Восстановление Варшавского договора?
A Growth Pact for America Пакт роста для Америки
In other words, no Hitler, no Warsaw Pact. Иными словами, если бы не было Гитлера, не было бы и Варшавского договора.
Can the Stability Pact Be Reformed? Возможна ли реформа Пакта о стабильности?
The Warsaw Pact plan makes clear two things. План Варшавского договора предельно ясно указывает на два обстоятельства.
An External Stability Pact for Europe Пакт о внешней стабильности для Европы
Warsaw Pact aviation was to be very busy. У авиации Варшавского договора тоже было много дел.
Saving the Stability Pact from Itself Спасение Пакта о Стабильности от самого себя
The pact calls for big reductions in nuclear weapons. Договор этот предусматривает крупные сокращения арсеналов ядерных вооружений.
Herbert Hoover and the Stability Pact Герберт Гувер и Пакт о стабильности
No-one must ever know of our pact, Mr Wickers. Никто не должен знать о нашем договоре, мистер Викерс.
Defend the Stability and Growth Pact. Защищать Пакт о стабильности и экономическом росте.
House panel approves limits on complying with arms pact with Russia Комитет Палаты представителей утверждает ограничения по договору СНВ-3
Today, the Stability Pact appears frayed. Помимо прочих проблем фактически не выполняются условия Пакта стабильности и экономического роста государств еврозоны.
And, already, a new kind of Warsaw Pact is taking shape. И вот уже начала обретать форму новая вариация Варшавского договора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!