Примеры употребления "packet data service management" в английском

<>
Create a service agreement from Service management Создание соглашения о сервисном обслуживании из модуля управления сервисным обслуживанием
Please note: tick history is available only for subscribers of VIP data service. Примечание: тиковая история доступна только подписчикам VIP сервиса данных, подробнее о типах сервиса здесь.
Click Service management > Periodic > Service orders > Delete service orders. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Заказы на обслуживание > Удаление заказов на сервисное обслуживание.
Make sure that you have ordered the mobile data service. Убедитесь, что у вас подключена услуга обмена мобильными данными.
In this example, the calendar that is specified in the Service management parameters form has no closed days. В этом примере календарь, указанный в форме Параметры управления сервисным обслуживанием, не имеет закрытых дней.
The data providers enter or import their data into the Excel files received from the HCSO, or if they have their own EDI system, they implement the RDRMES based statistical data service module; If these data are entered in an Excel file, an EDI conversion programme converts the data to a standard EDI message; The message is transmitted to HCSO through a communication channel (X400). поставщики данных вносят или импортируют свои данные в файлы Excel, предоставленные ЦСУВ, или, если они имеют свои собственные системы ЭОД, заполняют основанный на RDRMES сервисный модуль статистических данных; если эти данные вносятся в файл Excel, то программа преобразования ЭОД переносит эти данные в стандартное сообщение ЭОД; это сообщение передается в ЦСУВ через канал связи (Х400).
The following diagram illustrates the high level business processes for Service management, and shows where service processes integrate with other modules in Microsoft Dynamics AX. Следующая схема иллюстрирует высокоуровневые бизнес-процессы для модуля Управление сервисным обслуживанием и точки интеграции процессов сервисного обслуживания с другими модулями в Microsoft Dynamics AX.
The reduced requirements under this heading are primarily due to slightly lower requirements under spare parts and supplies and commercial communications, which were partly offset by higher requirements for communications equipment for the enhancement of the mission's existing communications infrastructure and the expansion of data service to all operational units. Сокращение потребностей по данной статье обусловлено главным образом незначительным сокращением потребностей по статьям «Запасные части и принадлежности» и «Коммерческая связь», что было частично компенсировано более высокими потребностями в аппаратуре связи в контексте расширения нынешней инфраструктуры связи в миссии и охвата всех оперативных подразделений услугами по обработке данных.
If the Reverse accruals on crediting field in the Service management parameters form is set to Manual, you have to reverse each accrued revenue transaction individually before you create a credit note proposal for the transaction. Если значение поля Реверсировать начисления на кредитование в форме Параметры управления сервисным обслуживанием равно Вручную, необходимо отдельно реверсировать каждую проводку начисленного дохода, и только после этого создавать предложение кредит-ноты для проводки.
The Business Registers Unit also offers a bespoke data service to customers in the private sector, including academics, businesses and individuals, as well as to the UK Parliament. Группа коммерческих регистров также предоставляет данные по запросам пользователям из частного сектора, включая научные учреждения, предприятия и отдельных лиц, а также поставляет их парламенту Соединенного Королевства.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service intervals. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Диапазоны сервисного обслуживания.
Click Service management > Setup > Repair > Resolutions. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Приказы.
Click Service management > Setup > Service tasks. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Задачи обслуживания.
Click Service management > Setup > Repair > Conditions. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Условия.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service agreement groups. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Группы соглашений о сервисном обслуживании.
Click Service management > Setup > Repair > Diagnosis areas. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Ремонт > Области диагноза.
Click Service management > Setup > Service agreements > Service template groups. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Группа шаблона сервисного обслуживания.
Service management at a glance Обзор модуля "Управление сервисным обслуживанием"
Click Service management > Common > Service subscriptions > All service subscriptions. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Обычный > Подписки на сервисное обслуживание > Все подписки на сервисное обслуживание.
Service management [AX 2012] Управление обслуживанием [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!