Примеры употребления "pack" в английском с переводом "запаковывать"

<>
I'll pack your food. Тогда я запакую тебе с собой.
We pack an overnight bag. Соберем и запакуем все нужное.
These donkeys don't pack themselves. Ослы сами себя не запакуют.
I'll pack up miss sullivan's belongings. Я запакую вещи мисс Саливан.
Before you pack your toothbrush, why don't you sit down? Перед тем, как запакуешь свою зубную щётку, почему бы нам не присесть?
Why don't we just pack up our balls and send them over? Почему бы нам просто не запаковать наши яйца и не отправить им?
Did you pack your bags before you got locked out or how did you. Вы запаковали вещи до того, как дверь заклинило, или как иначе.
And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave. И после этого ты можешь вернуться сюда и ты можешь запаковать свои вещи и ты можешь уйти.
I will kill you tonight, Ser, pack your head in a box and send it to your sister. Я убью Вас сегодня ночью, Сэр запакую голову в ящик и отправлю твоей сестре.
Look, start this car or I'm gonna pack you in the crate, take you down to the port and trade you for a year supply of bananas. Слушай, заводи уже или я запакую тебя в ящик, отправлю в порт и обменяю на годовой запас бананов.
A life packed up and inventoried. Запакованная и инвентаризированная жизнь.
Of course, everything is packed away. Конечно, все же запаковано.
Are you sure the movers packed up everything? Ты уверен, что грузчики запаковали все?
He just packed up his U-Haul and drove off. Он просто запаковал свой U-Haul и уехал.
Last but not least, Bollo's made you a packed lunch. Самый последний, но не самый маленький, Болло запаковал тебе ланч.
Now, I packed it, but I didn't get a chance to. Ну, я всё запаковал, но не успел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!