Примеры употребления "overdelivery check" в английском с переводом на русский

<>
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
Then, on the Sell FastTab, enter a percentage in the Overdelivery and Underdelivery fields. Затем на экспресс-вкладке Продажа введите процент в поля Перепоставка и Недопоставка.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
The overdelivery and underdelivery settings can be enabled directly on the product or they can be enabled for individual transfer order lines: Параметры перепоставки и недопоставки можно включить непосредственно для продукта или их можно включить для отдельных строк заказа на перемещение.
Check it out! Проверь это полностью!
The percentages of overdelivery and underdelivery that are specified are inherited by the transfer order line. Указанные проценты перепоставки и недопоставки, наследуются строкой заказа на перемещение.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
To deliver a quantity that differs from the quantity given on the transfer order line, you must enable a percentage of overdelivery or underdelivery for the product. Чтобы поставить количество, отличающееся о количества, указанного в строке заказа на перемещение, необходимо включить процент перепоставки или недопоставки продукта.
Check back next week. Пожалуйста, зайдите к нам на следующей неделе.
In the Overdelivery or the Underdelivery fields, enter a percentage. В поле Перепоставка или Недопоставка введите процентное значение.
He signed the check. Он подписал чек.
The overdelivery and underdelivery percentage can be enabled directly on the product or it can be enabled for individual transfer order lines: Процент перепоставки и недопоставки можно включить непосредственно для продукта или его можно включить для отдельных строк заказа на перемещение.
Endorse this check. Распишитесь на этом чеке.
Click the Transport link, and select the Accept overdelivery and Accept underdelivery check boxes. Щелкните ссылку Транспортировка и установите флажки Допускается перепоставка и Допускается недопоставка.
I just wanted to check my email. Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Specify overdelivery or underdelivery on a transfer order line Указание перепоставки или недопоставки в строке заказа на перемещение.
I'll check your vision. Я проверю твоё зрение.
Specifying overdelivery or underdelivery on transfer order lines [AX 2012] Указание перепоставки или недопоставки в строках заказа на перемещение [AX 2012]
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
Enabled directly on the transfer order line – The overdelivery or underdelivery percentages can be set directly on the transfer order line or the percentages that are inherited from the product can be changed. Включен непосредственно для строки заказа на перемещение. Проценты перепоставки и недопоставки можно включить непосредственно строки заказа на перемещение или же можно изменить проценты, унаследованные от продукта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!