Примеры употребления "opening price" в английском с переводом "цена открытия"

<>
Переводы: все31 цена открытия27 другие переводы4
OPEN — is the opening price; OPEN — цена открытия;
Open – the bar’s opening price Open - Цена открытия бара
Open price — the trade’s opening price; Цена Откр — цена открытия;
Profit/Loss=position volume*(closing price – opening price) Прибыль/Убыток = Объем позиции х (Цена закрытия – Цена открытия)
The difference between the opening price and closing price is 7972-7910 = 62 index points. Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 7972-7910 = 62 индексных пункта.
For shares CFD it is 10% of opened position volume (lot volume * 100 shares * opening price). Для CFD на акции это 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
Therefore, the opening price will be different to the closing price when the markets open again. Когда рынки снова откроются, цена открытия будет отличаться от цены закрытия.
The difference between the opening price and closing price is 3987.5-3965.0 = 22.5 index points. Разница между ценой открытия позиции на продажу и ценой закрытия составляет 3987.5-3965.0 = 22.5 индексных пункта.
For the remaining (unclosed) volume, an additional position at the opening price of the initial position will be opened. Для оставшегося (не закрытого) объема будет открыта дополнительная позиция по цене открытия исходной позиции.
Margin for CFD Stocks instruments amounts to 10% from an opened position volume (lot volume * 100 shares * position opening price). По инструментам группы CFD Stocks маржа составляет 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
Prior to placing the order, the simulator will check the order’s opening price, stop loss and take profit targets. Перед тем как выставить ордер, симулятор проверит корректность цены открытия, уровней стоп лосс и тэйк профит.
The difference between the opening price and closing price is 144.70-137.55 = 7.15 USD (i.e. 715 pips). Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 144.70-137.55 = 7.15 USD (т.е. 715 пунктов).
The opening price, highest price, lowest price and closing price of a given period is often referred to as the OHLC. Цену открытия, максимум цены, минимум цены и цену закрытия за определенный период часто обозначают при помощи аббревиатуры OHLC.
The difference between the position’s opening price and closing price is 1.5550-1.5415 = 0.0135 (i.e. 135 pips). Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 1.5550-1.5415 = 0.0135 (т.е. 135 пунктов).
The difference between the position’s opening price and closing price is 1.5730-1.5640 = 0.0090 (i.e. 90 pips). Разница между ценой открытия позиции на продажу и ценой закрытия составляет 1.5730-1.5640 = 0.0090 (т.е. 90 пунктов).
If the candlestick is bearish, then the opening price is always at the top and the closing price is always at the bottom. Если свеча является медвежьей, то цена открытия всегда будет находиться сверху, а цена закрытия – снизу.
If the candlestick is bullish, then the opening price is always at the bottom and the closing price is always at the top. Если свеча является бычьей, то цена открытия всегда будет находиться снизу, а цена закрытия – сверху.
The difference between an order's opening price and the price in the terminal (when the trading order is placed) is due to market execution. Отличие цены открытия ордера от значения в терминале (при отправке торгового приказа) обусловлено рыночным типом исполнения.
For example, if the Buy position’s opening price is 1.35000 and the current Bid price is 1.35002, your profit will equal 2 points. Например если цена открытия позиции Buy ровна 1,35000, а текущая цена Bid ровна 1,35002, то прибыль в пунктах равна 2 пункта.
However, the balance shifted back towards the bulls and the buyers pushed the price back past the opening price – the candle ended up closing as a bullish candle. Однако быки вернули себе преимущество и толкнули цену обратно к уровню цены открытия: свеча закрылась как бычья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!