Примеры употребления "oops" в английском с переводом "ой"

<>
And, oops, my vest popped open. И, ой, моя жилетка расстегнулась.
Oops, sorry, I kicked your barrette. Ой, прости, я твою заколку сбила.
Oops, I turned the wrong way. Ой, я не туда свернула.
But if I oppose gravity, here we go . Oops! Но если я изменю гравитацию, вот так - ой!
You don't want to hear "oops" in real surgery. На настоящей операции мне не хотелось бы слышать "ой".
It's the thing that distinguishes the puppet - AK: Oops. Это то, что отличает куклу. АК: Ой.
It's heavier, slightly less powerful, and thanks to normal - oops - road tyres, a lot less grippy. Он тяжелее, немного менее мощный и благодаря нормальному - ой - типу шин, немного менее послушная.
Oops, there’s a Western reporter, talking to Saif Monday evening, riding in an armored Land Rover! Ой, вот и западный журналист, разговаривающий с Сейфом аль-Исламом в понедельник вечером, пока тот едет в бронированном «лендровере»!
But it's uh - let's see if I can manipulate it a little bit without, um - oops. Ну, давайте посмотрим, смогу ли я немного его подвигать . ой.
Don't we all want to know how Bond (oops, I mean Sean Connery) would deal with Iran or North Korea? Разве мы все не хотим узнать, как бы повел себя Бонд (ой, я имею в виду Шона Коннери) с Ираном или Северной Кореей?
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!). Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!).
And what you can do - oops, I didn't mean to do that - what you can do is actually feed back to the user the feeling of the physical properties. И что вы можете сделать - ой-ой, я этого не планировал - вы можете действительно передать пользователю ощущение этих физических качеств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!