Примеры употребления "oil and gas" в английском с переводом "нефти и газа"

<>
Mineral oil and gas refineries: Предприятия для переработки нефти и газа:
Hydraulic fracturing to extract oil and gas. Это гидравлический разрыв пласта для добычи нефти и газа.
It is a major oil and gas supplier. Кроме того, он – крупный поставщик нефти и газа.
The Arab world depends on oil and gas exports. Арабский мир зависит от экспорта нефти и газа.
Oil and gas revenues have fueled Russia's standing. Доходы от экспорта нефти и газа способствуют укреплению положения России.
Extension of the UNFC to uranium, oil and gas sectors. Расширение РКООН с целью охвата секторов добычи урана, нефти и газа.
Europe is dependent on foreign oil and gas imports from Russia. Европа зависит от поставок российской нефти и газа.
Oil and gas revenue make up half the government’s income. Прибыль от нефти и газа составляет половину доходов правительства.
Russia relies on oil and gas exports to a potentially fatal degree. Россия почти фатально зависит от экспорта нефти и газа.
Thus it now faces the prospect of declining oil and gas production. Сейчас ей грозит перспектива снижения уровня производства нефти и газа.
The weaponization of oil and gas, though, has been only partially successful. Однако тактика использования нефти и газа в качестве оружия увенчалась успехом лишь частично.
Others focus on the expansion of America’s oil and gas production. Другие сосредоточились на расширении добычи нефти и газа в Америке.
A compromised intestinal tract, methane, some mining processes, oil and gas refining. Разлагающийся кишечный тракт, метан, некоторые остатки переработки нефти и газа.
Increased costs of constructing oil and gas facilities for storage and refining; рост затрат на строительство объектов для хранения и переработки нефти и газа;
The fight to control oil and gas revenues is paramount in this regard. В этом отношении важнейшим моментом является борьба за прибыль от нефти и газа.
In Azerbaijan, oil and gas revenues represent over 60 percent of budget income. В Азербайджане доходы от продаж нефти и газа составляют более 60% бюджетных поступлений.
Nearly one third of oil and gas consumed in Europe comes from Russia. Из России приходит почти треть потребляемых в Европе нефти и газа.
On the contrary, it is still home to massive oil and gas reserves. Напротив, он по-прежнему обладает огромными запасами нефти и газа.
Revenues from increased oil and gas exports could be used to repay investments. Доходы от расширения экспорта нефти и газа могли бы использоваться для погашения расходов на инвестиции.
These industries include phosphate ore processing and oil and gas recovery and processing. К их числу относятся предприятия по переработке фосфатсодержащей руды и добыче и переработки нефти и газа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!