Примеры употребления "officially" в английском

<>
I'm officially butting out. Я официально отваливаю.
I am now officially starving. Теперь я официально голодна.
I am now officially pouting. Теперь я дуюсь официально.
This officially closes the account. Это официально закроет счёт.
Prohibition is hereby officially prohibited. Таким образом, запрещение официально запрещено.
I'm officially old and uncool. Я теперь официально старый и некрутой.
Officially, I don't gamble but . Официально я не играю, но.
Click the link to officially register Перейдите по ссылке, чтобы официально зарегистрироваться.
Dad, I officially decline your offer. Папа, я официально отклоняю твоё предложение.
The 2014 NFL Draft is officially open. Драфт НФЛ 2014 года официально открыт.
Okay, I'm officially biting my tongue. Ладно, я официально прикусил свой язык.
He was never officially charged with spying. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже.
Name and address or officially issued or Наименование и адрес или официально
I now declare this hair transplant officially over! И я провозглашаю, что пересадка волос официально закончена!
So, I'm officially out of the prom. Так вот, я официально из выпускного вечера.
Look, Sieber, headquarters officially declared this a war. Слушайте, Сибер, командование официально объявило ему войну.
"I then officially expressed my point of view. Тогда я официально высказал свою точку зрения.
This dynamic extends even to officially atheist China. Эта динамика распространяется даже на официально атеистический Китай.
Officially, it's an airborne mobile command station. Официально, это воздушный мобильный командный центр.
Nearly all countries now officially support family planning. Практически все страны в настоящее время официально поддерживают планирование семьи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!