Примеры употребления "odds" в английском с переводом "шансы"

<>
The military odds appear daunting. Получается, что шансы на успех военной операции совсем невелики.
The odds are not good. Шансы на это невелики.
Evens the odds a little bit. Немного уравнивает шансы.
Those are the odds for quadruplets. Таковы шансы получить четверню.
Those are pretty good odds, right? Неплохие шансы, верно?
The power to control the odds. Сила, чтобы управлять шансами.
So Lula's odds do not look particularly high. Поэтому шансы Лула не кажутся очень высокими.
What are the odds of losing the coin toss? Какие шансы проиграть в бросании монеты?
Odds are against it, but it's worth a shot. Шансов немного, но попытаться стоит.
Unfortunately, the odds of you catching the 25% is slim. К сожалению, шансов отыскать эти 25 % немного.
How Ichimoku Can Put The Trading Odds In Your Favor Как Ишимоку может склонить шансы в вашу пользу (сделка недели)
What are the odds he's got no adrenal glands? Каковы шансы, что это не надпочечники?
The odds heavily favored the second outcome: global macroeconomic distress. Шансы перевешивали в сторону второго варианта – глобального макроэкономического кризиса.
Unfortunately, the odds of you catching the 25% are slim. К сожалению, шансов отыскать эти 25 % немного.
What are the odds that you’ll accidentally have a typo? Каковы шансы, что вы не ошибетесь?
Am I allowed to kill other hobos to increase my odds? Могу ли я убить других бродяг, чтобы увеличить мои шансы?
Yes, we can – though we currently put the odds at just 10%. Да, мы можем, хотя наши шансы в настоящее время равны приблизительно 10%.
I say a rock pretty much evens those odds, wouldn't you? По-моему, камень вполне себе уравнивает шансы, правда?
They can help create momentum for the candidate and slightly shift the odds. Они создают положительный эффект для кандидата и помогают немного изменить шансы.
But the odds on a soft landing are lengthening with each passing day. Но шансы на мягкую посадку уменьшаются с каждым днем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!