Примеры употребления "odbc connection string" в английском

<>
If Access loses the ODBC connection to an external data source you're trying to use, you'll see an error message describing the failure. Если Access теряет подключение ODBC к внешнему источнику внешних данных, который вы пытаетесь использовать, появится сообщение об ошибке с описанием сбоя.
In the Connection string area, enter the following connection string: В области Строка подключения укажите следующую строку подключения.
When Access loses the ODBC connection to an external data source, users have to close and re-open their Access databases in order to continue working with objects that use data from those external data sources. Когда Access теряет подключение ODBC к внешнему источнику данных, пользователям необходимо закрыть и снова открыть базы данных Access, чтобы продолжить работу с объектами, которые используют информацию из этих источников.
Tip. To see the connection string, hover over the table in the Access navigation pane. Совет. Чтобы посмотреть строку подключения, наведите указатель на таблицу в области навигации Access.
ODBC connection retry logic Логика восстановления подключения ODBC
For example, if you want to connect to the Retail cube that is provided with Microsoft Dynamics AX, the default connection string is: Например, если требуется подключиться к кубу Retail, предоставляемому с Microsoft Dynamics AX, строка подключения по умолчанию имеет следующий вид:
To import RMS data into Retail essentials, you must add the Data Import/Export Framework to your Retail essentials installation, create an ODBC connection to the RMS headquarters database, then use Data Import/Export Framework entities to migrate the data. Чтобы импортировать данные RMS в Реквизиты розничной торговли, необходимо добавить Структура импорта и экспорта данных в установку Реквизиты розничной торговли, создать подключение к базе данных центрального офиса RMS, а затем использовать объекты Структура импорта и экспорта данных для миграции данных.
The following table lists the documentation conventions that are used in the connection string. В следующей таблице перечислены соглашения по документации, которые используются в строке подключения.
We've improved this experience so that now if Access loses the ODBC connection to an external data source, Access tries to reconnect to the data source automatically. Мы улучшили этот процесс. Теперь, если Access теряет подключение ODBC к внешнему источнику данных, программа пытается подключиться к нему автоматически.
Hey, Pam, Dwight's being questioned by the police in a connection with a string of dognappings that have been. Пэм, Дуайта допрашивают в полиции в связи с серией похищения собак, которое.
Now that you've created an ODBC DSN, you're able to use that connection information from many applications. Теперь, когда имя DSN ODBC создано, эти сведения о подключении можно использовать в разных приложениях.
To accomplish this task, you'll open the connection information to your Access web app tables, create an ODBC Data Source Name (DSN) to connect to the Access web app tables, and then import the data from the web app tables into local tables in an Access desktop database. Для выполнения этой задачи нужно открыть сведения о подключении к таблицам веб-приложения Access, создать имя источника данных (DSN) ODBC для подключения к ним, а затем импортировать данные из таблиц веб-приложения в локальные таблицы в классической базе данных Access.
If you want to test the connection information at this point, click Test Data Source on the ODBC Microsoft SQL Server dialog box. Если на этом этапе вы хотите проверить данные подключения, в диалоговом окне "Установка ODBC для Microsoft SQL Server" нажмите Проверить источник данных.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
In the Get External Data - ODBC Database dialog box, you can save the import steps as a specification and create an Outlook task to automate the import operation on a regular basis. В диалоговом окне Внешние данные — База данных ODBC можно сохранить параметры импорта в качестве спецификации и создать задачу Outlook, чтобы регулярно выполнять автоматическую операцию импорта.
He made a speech in connection with world peace. Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.
Open the ODBC Data Source Administrator tool on your computer or device. На своем компьютере или устройстве откройте средство "Администратор источников данных ODBC".
There is a connection between smoking and lung cancer. Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!