Примеры употребления "occurs" в английском с переводом "происходить"

<>
Message looping no longer occurs. Не происходит зацикливание сообщений.
One of the following results occurs: При этом происходит следующее.
You can say a miracle occurs. Вы можете сказать: произошло чудо.
Two months later something incredible occurs. Но через два месяца происходит нечто невероятное.
This situation occurs under the following circumstances: Это происходит в следующих случаях:
This occurs in Build 16.9 (18011602). Это происходит в сборке 16.9 (18011602).
Error 03-57-00 occurs on Xbox 360 В работе Xbox 360 произошла ошибка 03-57-00.
The change occurs dynamically without restarting the server. Изменение происходит динамически без перезагрузки сервера.
Bacterial colonization of the intestine occurs after birth. Бактериальное заселение кишечника происходит после рождения.
Tracing occurs when you explode a planned order. Трассировка происходит при развертывании спланированного заказа.
What occurs when an alert rule is created? Что происходит при создании правила оповещений?
Error FH401 occurs when you launch Forza Horizon. Ошибка с кодом FH401 происходит при запуске Forza Horizon 3
Learning leadership occurs in a variety of ways. Изучение руководства происходит разными способами.
Error FH203 occurs when you launch Forza Horizon. Ошибка с кодом FH203 происходит при запуске Forza Horizon 3
Activation occurs when you successfully perform the conversion. Активация происходит при успешном выполнении преобразования.
Little wonder that change occurs so seldom in France. Не удивительно, что во Франции изменения происходят так редко.
This frequently occurs in times of rapid economic change. Это часто происходит во времена быстрого экономического изменения.
When a missing registration is found, the following occurs: Если найдена отсутствующая регистрация, происходит следующее.
Typically, this occurs for one of the following reasons: Как правило, это происходит по одной из следующих причин:
When you post a check reversal, the following occurs: При разноске проводок сторнирования чека происходит следующее:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!