Примеры употребления "nymphomaniac" в английском с переводом на русский

<>
And she was a nymphomaniac. И она была нимфоманкой.
It's short for nymphomaniac. Это сокращение от нимфоманка.
She's a nymphomaniac alright. Да, ну и нимфоманка же она.
I'm not a nymphomaniac. Я не нимфоманка.
Bitch was a nymphomaniac too. Сучка была ещё и нимфоманкой.
I think she's a nymphomaniac. Такое ощущение, что она нимфоманка.
She's crazy about me the nymphomaniac. Она умирает по мне, эта нимфоманка.
She's a nymphomaniac and a hysteric. Она нимфоманка и истеричка.
My name is Joe and I'm a nymphomaniac. Меня зовут Джо и я нимфоманка.
In 1970, we had the cable car nymphomaniac in San Francisco. В 1970 году была трамвайная нимфоманка из Сан-Франциско.
I can't always pretend I'm a nymphomaniac from Lisbon. Я не могу все время притворяться, что я нимфоманка из Лиссабона.
Our butcher beats up homeless guys, and the librarian's a nymphomaniac. Наш мясник избивает бродяг, а библиотекарша - нимфоманка.
James Bond, but if a woman does the same thing, she's treated like a nymphomaniac. Джеймс Бонд, а если это делает женщина, к ней относятся, так словно она нимфоманка.
I gave up my career for him and the kids, and he leaves me for this little nymphomaniac. Я отказалась от карьеры ради него и детей, а он оставил меня ради этой мелкой нимфоманки.
From your description, it must've been Valeria Messalina, the wife of Emperor Claudius, the most notorious nymphomaniac in history. Из Вашего описания это, должно быть, Валерия Мессалина - жена императора Клавдия, самая известная нимфоманка в истории.
Normally, a nymphomaniac is seen as someone who can't get enough and therefore has sex with many different people. Обычно считается, что нимфоманке все мало и потому она спит со многими и разными.
The hair, I admit, is unfashionably frizzy, but she's bright as a button and kisses like a nymphomaniac on death row. Прическа, конечно, не самая модная, Но жутко умна и целуется, как нимфоманка перед казнью.
Big with English majors, college girls, nymphomaniacs. Писал об английских майорах, девушках из колледжа, нимфоманках.
All the standard symptoms of the nymphomaniac. Все стандартные симптомы нимфомании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!