Примеры употребления "nut case" в английском с переводом на русский

<>
He's a nut case. Он просто псих.
Find out more about the nut case? Выяснил что-нибудь новое о психе?
What are you, some kind of nut case? Ты что, какой-то псих?
I'm just another nut case lookin 'for answers, love. Просто очередной псих в поисках ответов, милая.
I don't need some nut case creating chaos in here. Мне не нужен какой-то псих, наводящий тут хаос.
Oh, a right couple of nut cases you two are. О, вы оба психи.
He sounds like some nut case. Он звучит как некоторые гайки дела.
Chano, you're a nut case. Чано, ты с ума сошел.
That makes him a nut case? Это сделает дело серьезным?
I am such a textbook nut case sometimes. Иногда я просто классический случай помешательства.
All yours, nut case! Всё твоё, чудила!
What kind of a nut case are you? Что ты за человек то такой?
This nut case is gonna blow it up? Что этот безумец решил их взорвать?
I thought it was just the phantasm of a nut case. Я думал, что его сумасшествие - лишь иллюзия.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
After all, right now every bolt and nut is calculated into the estimate, and it’s not always possible to check it all, and, as such, every now and then, unethical construction companies can bury “a whole tractor” in the documents. Ведь сейчас в смете обсчитывается каждый болт и гайка, и не всегда представляется возможным все проверить, поэтому порой в документации недобросовестные строительные компании могут закопать "целые трактора".
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
Let’s not remain consumed with nut jobs and their shoe bombs while China trades AK-47s for rights to resources throughout sub-Saharan Africa. Давайте прекратим заниматься какими-то чокнутыми и их бомбами, спрятанными в ботинках, в то время как Китай продает автоматы АК-47 за право распоряжаться природными ресурсами в районах Африки, расположенных к югу от Сахары.
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
Let's go with the three-quarter-inch hex bolt and lock nut. Давай закончим с шестигранным болтом в три четверти дюймов и гайкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!