Примеры употребления "noses" в английском с переводом на русский

<>
I don't like men with beaked noses. Мне не нравятся мужчины с крючковатыми носами.
You want to go, like, powder our noses? Пойдем, припудрим носик?
Her brother Joe and that little firecracker he's been rubbing noses with, it's no leap to link them to the death of Dodee Weaver, seeing as Dodee knew all about this mysterious object that they're taking such great pains to keep to themselves. Её брата Джо и его подружку с которой они всё вынюхивают, не составит труда связать со смертью Доди Уивер, учитывая, что Доди знала всё об этой загадочной вещи которую они так стараются спрятать ото всех.
When the womenfolk poke their noses into football. Когда бабы суют свой нос в футбол.
Hey, Emory, should we, uh, powder our noses? Эй, Эмори, а не попудрить ли нам носики?
I want little fat kids with snub noses. Я хочу толстых детишек с носами картошкой.
And even when we were, like, eight and all the other kids had little kid noses, Barrett had this honker. И даже когда нам было, типа, по восемь лет, и у остальных детей были маленькие носики, у Баррета был его шнобель.
Some lies have short legs, others have long noses. Есть врунишки в коротких штанишках, а есть с длинными носами.
The answer is cuddly soldiers with big flat noses. Ответ приятные солдаты с большими плоскими носами.
I don't like men with beaked noses at all. Мне не нравятся мужчины с крючковатыми носами.
We need a new trailer or clothespins for our noses. Пусть или новый трейлер дадут, или зажимы для носа.
Right, pegs on noses, let's cut away the blubber. Так, заткнули носы, и давайте обойдемся без рыданий.
It is right in front of their noses, too close to notice.) Оно находится прямо у них перед носом - слишком близко, чтобы обратить внимание.)
My grandmom used to rub noses so that only one eye remained! Моя бабуля имела обыкновение протирать носы так, чтобы только один глаз остался!
Look at their hips, look at their pretty noses, and then smash them! Посмотри на их бедра, на их красивые носы, и разбей их!
Our big eyes, curly hair, big long noses, pale skin, extravagant gestures, outlandish costumes. Наши большие глаза, кудрявые волосы, большие длинные носы, бледная кожа, странные позы, диковинные костюмы.
Voters normally spot political Pinocchios and the lengthening of politicians’ noses a mile off. Избиратели обычно за версту чуют политических Пиноккио и удлинение носов у политиков.
Yes, small brown furry creature, with short stumpy legs and great long curved noses. Ну да, маленькие, пушистые коричневые твари на коротеньких толстых лапках и с длинными вздёрнутыми носами.
The same goes for light skin, large breasts, Gentile noses, or a sparkling personality. То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности.
So most open-source projects just held their noses and adopted the feudal management systems. В итоге большинство открытых проектов зажали нос и нырнули в те же самые феодальные системы управления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!