Примеры употребления "nonetheless" в английском с переводом "тем не менее"

<>
Nonetheless, such skittishness is puzzling. Тем не менее, такое непостоянство озадачивает.
Reform is nonetheless clearly possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Nonetheless, we should be grateful: Тем не менее, мы должны быть благодарны и этому:
Nonetheless, I am a healer. Тем не менее, я костоправ.
But they were great, nonetheless. Но тем не менее они были великолепны.
Nonetheless, the humanitarian issue remains. Тем не менее, гуманитарная проблема остается.
Nonetheless, three major problems remain. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Nonetheless, Barack Obama was reelected. Тем не менее, Барак Обама был избран на второй срок.
Nonetheless, the system seems blatantly unfair. Тем не менее, данная система кажется ужасающе несправедливой.
But pleasing to the eye, nonetheless. Но радует глаз, тем не менее.
Nonetheless, two things are already clear. Тем не менее два момента ясны уже сейчас.
Nonetheless, there is reason for hope. Тем не менее, существуют основания для надежд.
But can they nonetheless be captured? Но могут ли они, тем не менее, быть вовлечены?
Nonetheless, decertification is a serious mistake. Тем не менее, «десертификация» может стать очень серьёзной ошибкой.
But local tastes nonetheless vary widely. Но тем не менее вкусы на местах очень различны.
Nonetheless, these “third ways” share much: Тем не менее, эти "третьи пути" имеют много общего:
Nonetheless, there is reason for optimism. Тем не менее, есть причина для оптимизма.
Nonetheless, the numbers could have been worse. Тем не менее, результат мог быть и хуже.
But the results are of interest nonetheless. Но результаты, тем не менее, интересны.
Nonetheless, tension is simmering beneath the surface. Тем не менее, напряженность кипит на поверхности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!