Примеры употребления "nod" в английском с переводом "кивать"

<>
Now, nod your head and smile. А сейчас кивай и улыбайся.
You can nod your bloody head, you know. Могла бы и кивнуть, в конце концов.
If you'll help, nod your head twice. Если готова помочь, кивни головой вниз два раза.
Just nod your head vaguely in my direction. Просто едва кивни в мою сторону.
Han, nod your head and don't ask why. Хан, кивни головой и не спрашивай, почему.
Nod your head so I know you believe me. Ты кивнула, поэтому я знаю, что ты мне веришь.
You, you will nod, and listen, and use your head. Ты, ты будешь послушно кивать и думать.
Then, when I nod my head, you open fire, okay? Тогда, когда я киваю головой ты открываешь огонь, хорошо?
Nod and he'll shoot the bastard's pecker off. Только кивните, и он пристрелит ублюдка.
You're gonna nod your head, like a good little girl. Ты будешь кивать головкой, как маленькая хорошая девочка.
If you want us to come inside, just nod your head. Если выхотите, чтобы мы зашли, просто кивните.
And you squinted and nod head against, if all you know. А ты прищурься и кивай башкой, будто всё понимаешь.
If you're happy and you know it, nod your head. Если счастлив и знаешь об этом, кивни головой.
Now when I nod my head, you just try to cry on. Когда я кивну, постарайся заплакать.
Tess, be brave now, come on, you can just nod your head Тесс, будь смелой, давай, ты можешь только кивнуть головой
If she asks any questions, just nod your head and look pretty. Если она задаст какие-нибудь вопросы, просто кивай головой и улыбайся.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
Just hold the bag and if we nod, leave it on the table. Когда кивну, оставь на столе сумку, и все.
Well, we're having a little sweepstake, so, you know, a nod in the right direction? Ну, у нас тут небольшой тотализатор, так что, может кивнёшь в нужном направлении?
People talk to me, and I just kind of tune them out and nod my head. Люди говорят со мной, и я типа Отключаюсь и киваю головой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!