Примеры употребления "no problem" в английском

<>
Переводы: все132 другие переводы132
Oh, yeah, sure, no problem. О, да, конечно, нет проблем.
That's usually no problem, Обычно нет проблем,
In itself, that may be no problem. Само по себе, возможно, это ещё не представляет проблемы.
No problem, you are addressing me perfectly. Нет проблем, вы обращаетесь ко мне совершенно правильно.
I'll buy you a drink, no problem. Я оплачу тебе выпивку, не беспокойся.
She said no problem using her back entrance. Да, она сказала, чтобы вы заходили через чёрный вход.
No problem, we celebrate the second day, too. Ничего, будем отмечать и второй день.
I have no problem mooching off your success. У меня нет никаких проблем, чтобы жить за твой счет.
I'll eat the skin too, no problem Я съем кожу тоже, нет проблем
And that was fine. We got wet. No problem. Дело закончилось хорошо. Мы только намокли.
No, not at all, no problem, take your time. Нет, совсем нет, никаких проблем, не торопитесь.
To which the free trader responds: no problem there! На это сторонник свободной торговли отвечает: нет проблем!
Ordinarily this was no problem — his helmet had a headlight. Обычно никакой проблемы это не представляло, поскольку на гермошлеме есть фонарь.
Now, I got no problem giving you boys a ride. Вот так, у меня нет проблемы прокатить вас, мальчики.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
He said, "No problem. It wasn't a religious service." Он сказал: "Всё в порядке. Это была не церковная служба".
Yes, I goofed off, but it's really no problem. Да, я виновата, Но ничего страшного.
No problem, I will turn the air conditioning higher / lower. Конечно, я сделаю в вагоне теплее (прохладнее).
Oh, we'll make some guns for Lego, no problem. Да не вопрос, сделаем пушек для Лего.
If the economy grows rapidly, there will be no problem; Если экономика развивается быстро, никакой проблемы не будет;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!