Примеры употребления "nail bed" в английском с переводом на русский

<>
Also note the bluish discolorations of the nail bed. Также обратите внимание на синеватый цвет ногтевого ложа.
I always begin with the pulse, then I examine the hands, then I look at the nail beds, then I slide my hand up to the epitrochlear node, and I was into my ritual. Я всегда начинаю с пульса, потом осматриваю руки, ногтевые ложа, поднимаюсь к локтю, и вот я начал этот ритуал.
Also, there's no growth in the nail bed and her shellac still has first-day sheen. И еще, нет повреждений ногтей и их покрытие блестит как в первый день.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway. Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
To a man with a hammer, everything looks like a nail. Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
He drove in a nail with his hammer. Он вбил гвоздь своим молотком.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
One nail drives out another. Клин клином выбивают.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
I hammered a nail into the wall in order to hang a painting. Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Nail polish is as interesting as Buddhism. Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!