Примеры употребления "movie business" в английском с переводом на русский

<>
Well, my parents were in the movie business and then on the run from a cult, so the combination between the two . А. Ну, мои родители были в кинобизнесе а затем в бегах от культа, поэтому комбинация двух и .
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино.
"The surest way to become a millionaire is to start by being a billionaire and go into the movie business." "Самый прямой путь стать миллионером, это начать с милиарда и затем прийти в киноиндустрию."
But you wouldn't come down here just to pat me on the back for giving you the foothold in the movie business. Но вы пришли сюда не благодарить за прорыв в киноиндустрию.
What, the movie business? А. Что, кинобизнес?
There is no business on this movie. Мы не делаем бизнес на этом фильме.
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
Actually, I've seen this movie before. На самом деле, я уже видел этот фильм раньше.
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
I found this movie very interesting. Я счёл этот фильм очень интересным.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
You're going to a movie? Ты идёшь в кино?
He went there on business. Он ездил туда по делам.
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me. Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом.
He inherited the business from his father. Он унаследовал бизнес от отца.
We went to see a movie with my friend yesterday. Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм.
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
This movie theater has two floors. У этого кинотеатра два этажа.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
How did you like that movie? Тебе понравился тот фильм?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!