Примеры употребления "mouth ulcer" в английском

<>
I need to rinse my mouth. Мне нужно прополоскать рот.
Your Press Officer, on the other hand, looks like she's growing an ulcer very fast. С другой стороны, ваша пресс-секретарь выглядит так, как будто у неё очень быстро растет язва.
Shut your mouth. Закрой рот.
A middle-aged dentist with an ulcer is not exactly evil personified. Дантист средних лет с язвой не тянет на злыдня.
Open your mouth! Рот открой!
Which must have pleased his duodenal ulcer no end. Который должен был здорово допекать его язву.
"Open your mouth" said the dentist. «Откройте рот», – сказал зубной врач.
So then the blood came from her stomach, which would mean it's an ulcer or a GI bleed. Значит, кровь была из её желудка, что означает язву или желудочно-кишечное кровотечение.
You have one mouth and two ears, so listen more and speak less. У тебя есть рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
Cauterized the ulcer, stopped the bleeding. Прижгите язву и остановите кровотечение.
Tom rinsed his mouth. Том прополоскал рот.
Have an ulcer, Budgie? У вас язва, Буджи?
Don't talk with your mouth full. Не разговаривай с полным ртом.
Nadia Shelton's ulcer perforated. У Нади Шелтон перфорация желудка.
At dinner time, don't speak with your mouth full. Не разговаривайте за едой с полным ртом.
Well, let him stay in there long enough, he'll give you a bleeding ulcer. Ну, позволишь ему остаться достаточно долго, он даст тебе еще и кровоточащую язву.
It is not good to talk with your mouth full. Говорить с набитым ртом плохо.
I'm an accountant and suffer from stomach ulcer. Я - бухгалтер, у меня язва желудка.
Open your mouth wide. Откройте рот пошире.
Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer. Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!