Примеры употребления "motherly" в английском

<>
My son, if I may offer you some motherly advice. Сын мой, я могу дать тебе материнский совет.
Every being, even the most mean looking ones, can be motherly. Каждое существо, даже то, которое выглядит самым злонамеренным, может обладать материнскими свойствами.
Outside of a beehive, Margo, your behaviour is hardly queenly or motherly. За пределами улья, Марго, твое поведение нельзя считать ни королевским, ни материнским.
And then you connect that with your feeling that everyone has that motherly possibility. И тогда вы почувствуете связь этого состояния с вашими чувствами о том, что каждый обладает этими материнскими потенциальными возможностями.
And so, we reflect until we can sort of see that motherly expression in all beings. И так мы размышляем до той поры, пока, словно, не увидим то самое материнское выражение во всех человеческих существах.
If I was gonna give you any piece of motherly advice, it would be to. Если позволишь, дам один совет, как мать, Не будь.
It’s a legacy of the Soviet treatment of women, which heralded them as equal to men in the workplace, but still expected flawless performance of housewifely and motherly duties. Все дело в наследии советского отношения к женщинам. В Советском Союзе женщин официально считали равными мужчинам в трудовой сфере, но при этом все равно ожидали от них безупречного выполнения обязанностей матери и хозяйки дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!