Примеры употребления "morse code" в английском

<>
I haven't used Morse code since basic training. Я не использовала код Морзе еще с базовой тренировки.
I'm reduced to parlor tricks and morse code. Я скатился до салонных фокусов с морзянкой.
The Cold War-era technique requires the sending party to record a coded Morse code message on a tape, then shoot it through the air in a millisecond. В соответствии с этой техникой времен холодной войны, передающая сторона должна записать зашифрованное и закодированное при помощи азбуки Морзе сообщение на пленку, а затем «выстрелить» ее в эфир в тысячные доли секунды.
Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code. Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе.
You know that morse code message that I got from the beach? Знаете, что было в той последней морзянке с острова?
But for the most part, they contacted each other the old-fashioned way, through furtive exchanges in city parks, or with bags of cash hidden along country roads, and even by radio with Morse code. Однако по большей части они контактировали друг с другом при помощи допотопных способов. В этих целях использовались незаметные встречи в городских парках, пакеты наличных, спрятанные на какой-нибудь проселочной дороге, и даже радиосвязь с применением азбуки Морзе.
'Drum Control, it was in Morse code and arrived maybe half an hour ago. Управление Куполом, это был код Морзе, с полчаса назад.
He loves explosives, gadget design, and he transmits morse code at 51 words a minute. Он любит взрывчатку, всякие механизмы и передает кодом Морзе 51 слово в минуту.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
“Iran is going to be competing in Europe head-on with Russia,” said Ed Morse, head of commodities research at Citigroup Inc. «Иран будет напрямую конкурировать с Россией в Европе», — заявил руководитель сырьевых исследований из Citigroup Inc. Эд Морс (Ed Morse).
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
Foreign buyers are also turning to resort locales such as the ski area of Aspen, Colorado, said Tim Estin, a broker at Mason Morse Real Estate in the town. Иностранные покупатели также обращают свой взор на курортные места, такие как лыжный курорт в Аспене, штат Колорадо, говорит Тим Эстин (Tim Estin), брокер Mason Morse Real Estate в этом городе.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Six months later Ed Morse grabbed headlines around the world with the publication of a Citigroup study which claimed “there is little doubt that the U.S. tight oil play lies at the heart of U.S. energy independence and North America becoming the new Middle East.” Спустя полгода Эд Морс привлек к себе внимание средств массовой информации всего мира, опубликовав исследование Citigroup, в котором прозвучало следующее утверждение: «Нет почти никаких сомнений в том, что американская трудноизвлекаемая нефть закладывает фундамент энергетической независимости США и превращает Северную Америку в новый Ближний Восток».
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
On October 16, Foreign Policy published an article written by Ed Morse and Amy Jaffe entitled “The End of OPEC,” in which they argued that emerging technology and American production of tight oil and gas is revolutionizing the energy industry. 16 октября в Foreign Policy появилась статья Эда Морса (Ed Morse) и Эми Джаффе (Amy Jaffe) «The End of OPEC» (Конец ОПЕК), в которой они утверждают, что новые технологии и начало добычи нефти и газа на «трудных» американских месторождениях произвели революцию в энергетической отрасли.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
The growth in oil production in the United States is forecasted to cause financial strain on oil exporters by lowering oil prices; as Edward Morse put it, “Lost market share and lower prices could pose a devastating challenge to oil producers dependent on exports for government revenue.” По многим прогнозам, рост добычи нефти в Соединенных Штатах должен снизить цены на «черное золото» и вызвать финансовые затруднения у его экспортеров. Как пишет Эдвард Морзе (Edward Morse), «утрата рынков и снижение цен могут стать опасной проблемой для нефтедобывающих стран, государственные доходы которых зависят от экспорта».
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Agents Triplett, Morse. Агент Триплет, Морс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!