Примеры употребления "moose" в английском

<>
Переводы: все34 лосиный4 американский лось1 другие переводы29
Moose, honey, they're into doggies. Милый, им нравятся пёсики.
Brian said Cheryl looks like a moose. Брайан сказал, что Шерил похожа на лосиху.
Why don't you call me "moose"? А почему ты не называешь меня "лосихой"?
You cannot ruin this for me, moose! Ты не можешь испортить мне все, лосиха!
A moose head, or possibly a cougar. Голову лося или пуму, например.
No, I spent my career in Moose Jaw. Я провёл всю свою карьеру в Мус-Джо.
Bit of a moose was old aunty Alex. Старая тетя Алекс была похожа на лосиху.
She's a moose, you're a chipmunk. Она лось, а ты бурундук.
I'll just take Moose for a ride instead. Я возьму Муса покататься.
Then you stuff a moose and a badger inside it. Кладешь в нее лося и барсука.
I can't believe he's marrying that old moose Не могу поверить, что он женится на этой старой лосихе
I don't want to smell a hint of moose. Мне не нужен даже намек на запах лосятины.
I mean, I look like a moose in that one. Я про то, что выгляжу тут как лосиха.
I just remembered I brought the meat scraps home for Moose. Я только что вспомнил, что принёс немного мяса Мусу.
Second, Joey Moose, one of our most beloved zoo keepers, has been killed. Во-вторых, Джо Мьюс, наш любимый сторож, был убит.
You don't think he's just taking Moose for a ride, do you? Ты же не думаешь, что он просто взял Муса покататься, нет?
Zimov also has had problems with the moose that he brought inside his enclosure. У Зимова также есть проблемы с лосями, которых он завез внутрь периметра.
It's a moose trying to copulate with a bronze statue of a bison. Лось пытается совокупиться с бронзовой статуей бизона.
Why not you put saddle on back and ride around kitchen like Yuri the moose? Почему бы тебе не приделать к спине седло и погонять по кухне как Мышонок Юрий?
Moose and reindeer are here, and may one day be joined by Canadian bison and deer. Здесь есть также лоси и северные олени, а когда-нибудь к ним могут присоединиться бизоны и олени из Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!