Примеры употребления "mongolian horse" в английском

<>
A horse runs quickly. Лошадь бежит быстро.
The Mongolian dinosaur was sold in New York for a million dollars. Монгольский динозавр был продан в Нью-Йорке за миллион долларов.
I own a horse. Я - владелец лошади.
There are six sentences in Mongolian in Tatoeba for now. На данный момент на Татоэба есть шесть предложений на монгольском языке.
Get down from your horse. Спешьтесь.
No Chinese citizen, regardless of whether he or she is Han, Tibetan, Uighur, or Mongolian, can vote the ruling party out of power. Ни один китаец, будь то житель Ханьшуй, Тибета, уйгур или монгол, не может отстранить от власти правящую партию.
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
We're officers of the Venetian marine, send as military advisors for the Siberian and Mongolian cossacks. Мы офицеры Венецианского морского флота, посланные в качестве военных советников к Сибирским и Монгольским казакам.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Mongolian barbecue chef, high-rise window washer, - Wild animal trainer, palm reader. Шеф-повар монгольского барбекю, высотный мойщик окон, дрессировщик диких животных, гадалка по руке.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
Who's the big, tough, stupid, stinky Mongolian now? И кто теперь большой, жестокий, тупой, вонючий монгол?
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer. Я - троян, поэтому я заразил твой макинтош.
With China accounting for 90% of Mongolian exports, the Chinese authorities set out to teach Mongolia a lesson. Принимая во внимание, что на долю Китая приходится 90% экспорта Монголии, власти Китая решили преподать Монголии урок.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
The TCA signed a memorandum of understanding (MoU) with the Bulgarian Commission on Protection of Competition and is prepared to sign similar agreements with Portuguese and Mongolian competition authorities. ТОК подписал меморандум о договоренности (МОД) с Болгарской комиссией о защите конкуренции и готовится подписать аналогичное соглашение с португальским и монгольским органами по конкуренции.
If you mate a horse with an ass you will get a mule. Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
Ulan Bator (26-28 May 2003), seminar held in cooperation with the Government of Mongolia and the Mongolian Chamber of Commerce (60 participants); Улан-Батор (26-28 мая 2003 года)- семинар, проведенный в сотрудничестве с правительством Монголии и Торговой палатой Монголии (60 участников);
The horse is mine. Это моя лошадь.
The Mongolian delegation finds the background information — including the statistical data, where available — that is provided for each target to be very useful. Монгольская делегация находит полезной справочную информацию — включая статистические данные, там где они есть, — которая представлена по каждой задаче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!