Примеры употребления "merchandise" в английском с переводом "товары"

<>
Please send us the merchandise listed below. Пожалуйста, пришлите нам нижеперечисленные товары.
Promote licensed merchandise directly from your video. С помощью этих подсказок вы можете продвигать свои товары.
Please deliver us the merchandise listed below. Пожалуйста, поставьте нам нижеперечисленные товары.
Please return the wrongly delivered merchandise to us. Пришлите, пожалуйста, назад ошибочно поставленные товары.
We shall be able to deliver the merchandise soon. В ближайшее время мы поставим Вам заказанные товары.
So she was paying inflated prices for relatively worthless merchandise. Она платила завышенную цену за совершенно бесполезные товары.
As we regularly purchase such merchandise, we request your offer. Т.к. мы регулярно закупаем товары такого рода, мы просим Вашего предложения.
Teaser text: Optional feature for merchandise, fundraising, and associated website cards. Текст тизера. Дополнительная функция, которую можно использовать для сообщений о сборе средств, рекламы товаров и размещения ссылок на связанные веб-сайты.
US service goods should increase at least as fast as merchandise trade. Оборот в сфере услуг США с Россией должен увеличиться, по крайней мере, так же быстро и значительно, как и в области торговли товарами.
Please note that all general transportation regulations apply to the offered merchandise. Обратите, пожалуйста, внимание на то, что предложенные товары подлежат всеобщим ограничениям при транспортировке.
We only sell merchandise of the highest quality with long-term guarantees. У нас имеются только первоклассные товары с гарантией на длительный срок.
A consideration of the merchandise without signed delivery notes is not possible. Расценка товаров без подписанных накладных невозможна.
The merchandise will be sent on account and risk of the consignee. Товары высылаются за счет получателя и на его страх и риск.
Most importantly, we believe, you should stress the exceptional quality of our merchandise. Мы считаем, что Вы должны обращать особое внимание на отличное качество наших товаров.
The customs service monitors the unloading and loading of goods, particularly bonded merchandise. Органы таможни наблюдают за погрузкой и разгрузкой товаров, в частности товаров, подлежащих таможенному контролю.
Feministing has been able to get merchandise pulled off the shelves of Walmart. Блог "Feministing" сумел убрать товары с полок Wallmart.
According to the World Trade Organization, merchandise and commercial-services exports have quadrupled since 1995. По данным Всемирной торговой организации, с 1995 года объёмы экспорта товаров и коммерческих услуг в мире выросли в четыре раза.
Merch annotations provide creators a way to promote their licensed merchandise directly in their videos С помощью этих аннотаций товары можно продвигать прямо в роликах.
The increased use of automated reporting has generally improved the quality and reliability of merchandise trade statistics. Более широкое применение автоматизированных методов отчетности в целом повысило качество и надежность статистики торговли товарами.
The merchandise is already waiting to be delivered, and so we urgently need the precise delivery address. Так как товары для Вас готовы к отправлению, нам срочно нужен точный адрес поставки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!