Примеры употребления "matador" в английском с переводом "матадор"

<>
Переводы: все33 матадор32 другие переводы1
I saw all of "Matador". Я видел весь "Матадор" от начала до конца.
You will be a matador! Ты будешь матадором!
I could be a matador. Я мог бы стать матадором.
I'm an authentic Spanish matador. Я аутентичный испанский матадор.
That, I believe, is a matador. Это, кажется, матадор.
I'll be dressed as a matador. Я наряжусь матадором.
You've got the body of a matador. Теперь у тебя тело матадора.
He's showing the great matador Palomo Linares. Он показывает знаменитого матадора Паломо Линареса.
I once dreamed of becoming a great matador. Когда-то я мечтал стать великим матадором.
This is what it means to be a matador. Вот что значит быть матадором.
Well, we do what we call a matador move. Мы называем это движением матадора.
He's Spain's greatest matador and he wants Carmen. Он - величайший матадор Испании, и он выбирает Кармен.
As the man, Shane, you play the role of the matador. Как мужчина, Шейн, ты играешь роль матадора.
And I have many scars I must look like a matador. Что могу выглядеть как матадор.
He killed my sweet matador because it was in his blood. Он убил моего матадора, потому что это было в его крови.
The guy wants to be a matador, to impress his girlfriend. Парень хочет стать матадором, чтобы поразить свою девушку.
I didn't become a poet but will be a great matador. Я не стал поэтом, но буду великим матадором.
You were standing on the porch, waving my coat like a matador. Ты стоял на пороге и размахивал моим пальто, как матадор.
So where's this handsome young matador you hired to run the place? Так где же этот красивый молодой матадор вы наняли, чтобы запустить это место?
The property was then sold to the company Matador on 7 January 1942. Собственность затем была продана компании " Матадор " 7 января 1942 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!