Примеры употребления "marketing" в английском с переводом "сбыт"

<>
Keeping poultry and marketing poultry products; содержание птицы и сбыт продукции птицеводства;
The new employees for the marketing territory. Заполнение области сбыта новой продукцией.
The future marketing strategy in your region. Новая стратегия сбыта в Вашем регионе.
Good legal, financial, marketing, energy, transport and communications infrastructure; надлежащая инфраструктура в области правовых отношений, финансов, сбыта, энергетики, транспорта и связи;
Food production, processing, marketing and distribution systems are complex. Системы производства, переработки, сбыта и распределения продуктов питания имеют сложную структуру.
Joint ventures have been established in exploration, production, storage and gas marketing. Были созданы совместные предприятия по разведке, добыче, хранению и сбыту газа.
We are looking for an experienced marketing company to represent our products. Мы ищем опытную торговую фирму для сбыта наших товаров.
The purpose of the discussion is to define your future marketing territory. Цель беседы - утверждение новых областей Вашего сбыта.
Being part of a well-established marketing network would be a definite advantage. Было бы выгодно, если бы в Вашем распоряжении имелась хорошо разработанная сеть сбыта.
If requested we are able to recruit additional marketing personnel at short notice. При необходимости мы можем в короткий срок увеличить штат сотрудников по сбыту.
that no other marketing partner receives the same or a higher discount rate. что никакой другой партнер по сбыту не получит такой же или более высокой скидки, чем мы.
It provides employment and income from fishing or fish farming, processing and marketing fish. Она обеспечивает рабочие места и доход от рыбного промысла или разведения, переработки и сбыта рыбы.
that you will not be active, either directly or indirectly, in our marketing territory. что Вы сами не будете ни прямо, ни косвенно работать в нашей области сбыта.
They not only undertake productivity analysis, but also help finance productivity-enhancing and marketing measures. Они не только проводят анализ производительности труда, но и содействуют финансированию мер по повышению производительности и расширению сбыта.
There are options for including or excluding marketing, promotion, advertising and similar information-related activities. Есть варианты включения или исключения сбыта, рекламно-пропагандистской и аналогичной деятельности, связанной с распространением информации.
The programmes provide technical assistance in agricultural technology, business management, product quality assurance and marketing. Они включают оказание технической помощи по вопросам сельскохозяйственных технологий, организации хозяйственной деятельности, обеспечения качества продукции и содействия сбыту.
Another problem is that fewer and fewer transnational agro-businesses now dominate marketing, production, and inputs. Другая проблема заключается в том, что сегодня все меньше и меньше транснациональных аграрных компаний управляют сбытом, производством и затратами.
This agreement is valid only until we have found a suitable marketing partner in that area. Это положение действительно только на тот период, пока мы не найдем здесь подходящего партнера по сбыту.
Local Marketing also marketed car accessories, such as batteries and windshield wipers, through its retail service stations. Местная сбытовая организация также осуществляла сбыт автомобильных принадлежностей, включая аккумуляторы и стеклоочистители, через розничные магазины своих станций обслуживания.
As your products would complement our range of products we would be very interested in marketing them. Поскольку Ваши изделия дополнят наш ассортимент, мы очень заинтересованы в их сбыте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!