Примеры употребления "many" в английском с переводом "немало"

<>
There are many of us. Нас немало.
There are many kinds of interviews. Существует немало разновидностей интервью.
And we've seen many seminal moments. И мы повидали немало эпохальный моментов.
The province ended up with many new jobs. В результате там появилось немало новых рабочих мест.
Pluto, too, will have many surprises in store. У Плутона в запасе тоже немало сюрпризов.
Yet, the world faces many other vast challenges. Между тем, перед миром стоит немало других глобальных проблем.
Well, surprisingly enough, it's good in many ways. Как ни удивительно, пользы немало.
The uncertainties about climate change are many and great. По поводу изменения климата есть немало серьёзных вопросов и неясностей.
There are many hacking groups that support the government." В стране немало хакерских групп, поддерживающих правительство».
This has made many investors very rich in the past. На этом в прошлом обогатилось немало инвесторов.
Football has seen many innovations during its 150-year history. За свою полуторавековую историю футбол повидал немало новшеств.
Many treaties were born from humble beginnings with General Assembly resolutions. Немало договоров родилось и из скромных починов резолюций Генеральной Ассамблеи.
But there are many restaurants that are barely affected by the sanctions. Но немало и ресторанов, которых санкции практически не коснутся.
He has masses of experience and has won many titles with top clubs. У него обширный опыт, и он выиграл немало титулов с высококлассными клубами.
Considering the Brazilian population as a whole, many achievements may be noticed in the 1990s. Рассматривая положение населения Бразилии в целом, в 1990-е годы в некоторых областях можно отметить немало достижений.
There have been many recent studies of the subjective well-being of adults around the world. В последнее время было проведено немало исследований субъективного благополучия среди взрослого населения по всему миру.
Many are started to participate in industries, such as electronics, in which there is great growth potential. Немало фирм основано в расчете на то, чтобы стать частью отраслей с большим потенциалом роста, таких как электроника.
many of life's puzzles can be solved by understanding your time perspective and that of others. немало загадок жизни можно решить благодаря пониманию того, как вы и другие ориентируетесь во времени.
There are already many examples of more or less conservative Islamist parties that are willing to play along. Уже есть немало более или менее консервативных исламистских партий, согласных действовать по правилам демократии.
There are many events, both astrophysical and local, that could lead to the end of the human race. Существует немало событий как внешних, так и местных, которые могут привести к исчезновению человеческого рода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!