Примеры употребления "manufactures" в английском с переводом "изготовление"

<>
Only one Russian company manufactures ammonium perchlorate — a critical compound used in rocket propellants. В России только одна компания занимается производством перхлората аммония, который является важнейшим веществом для изготовления ракетного топлива.
The Dahir of 2 September 1958 concerning weapons, ammunition and explosives, which imposes a penalty of up to 20 years imprisonment on any person who stockpiles, manufactures, imports or markets such weapons in violation of the texts regulating this field. в дахире от 2 сентября 1958 года, который касается оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ и согласно которому любое лицо, виновное в хранении, изготовлении, импорте или сбыте такого оружия в нарушение норм, регулирующих эту сферу, может быть приговорено к тюремному заключению на срок до 20 лет.
“Article 248: Anyone who, in order to assist in the perpetration of offences, manufactures, supplies, acquires, steals or possesses bombs or explosive, flammable, asphyxiating or toxic materials, or substances or materials intended for their preparation, shall incur a penalty of four to eight years'imprisonment. «Статья 248: Лицо, которое в целях содействия совершению преступления изготовляет взрывчатые устройства или взрывчатые, воспламеняющиеся, удушающие или ядовитые материалы или вещества и материалы, предназначенные для их изготовления, или же предоставляет, приобретает или похищает эти материалы или хранит их, несет наказание в виде лишения свободы на срок от четырех до восьми лет.
We, uh, manufacture wooden furniture. Мы занимается изготовлением деревянной мебели.
Month and year of manufacture. месяц и год изготовления.
Date of manufacture of the vehicle unit. Дата изготовления бортового устройства.
Date of manufacture of the body kit Дата изготовления комплекта кузова …
Date of manufacture of the kit body Дата изготовления комплекта кузова
5/96 = Month and year of drum manufacture; 5/96 = Месяц и год изготовления бочки;
Biopsied tissues are used to manufacture therapeutic genetic material. Ткани, полученные при биопсии, применяются при изготовлении терапевтического генетического материала.
The month and year (last two digits) of manufacture; месяц и год (две последние цифры года) изготовления;
Country of manufacture or letters used in international road traffic; страна изготовления или литеры, используемые в международном автомобильном сообщении;
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark Дата изготовления колодки в сборе и название или торговая марка изготовителя
the date of manufacture, at least month and year, or batch number, дата изготовления, по крайней мере месяц и год, либо номер партии;
The design, manufacture, launch and operationalization of remote sensing and communication satellites; проектирование, изготовление, запуск и введение в действие спутников дистанционного зондирования и связи;
An important precursor chemical used in the manufacture of cocaine is potassium permanganate. Одним из важных химических веществ-прекурсоров, используемых при изготовлении кокаина, является перманганат калия.
Free medicines (prescribed by a physician) and free manufacture and repair of dentures; бесплатное приобретение лекарств (по рецептам врачей), изготовление и ремонт зубных протезов;
8/Write the mark, model, gas, serial number and year of manufacture of the equipment. 8/Вписать марку, модель, газ, серийный номер и год изготовления оборудования.
8/Write the mark, model, fuel, serial number and year of manufacture of the equipment. 8/Вписать марку, модель, газ, серийный номер и год изготовления оборудования.
Authorizing, registering and controlling the importation, manufacture, exportation, warehousing, de-warehousing and transport of ammunition; выдача лицензий, регистрация и контроль за импортом, изготовлением, экспортом, складским хранением, выдачей со складов и транспортировкой боеприпасов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!