Примеры употребления "managerial personnel" в английском с переводом "управленческий персонал"

<>
Переводы: все26 управленческий персонал15 другие переводы11
Capacity building for Iraqi managerial personnel. Наращивание возможностей управленческого персонала в Ираке.
Training of scientific, technical and managerial personnel. подготовку научного, технического и управленческого персонала;
Training of a number of Iraqi managerial personnel working in this sector. Профессиональная подготовка иракского управленческого персонала, работающего в этом секторе.
Provision of skilled technical and managerial personnel to meet Iraq's needs. Предоставление квалифицированного технического и управленческого персонала для удовлетворения потребностей Ирака.
To accelerate the reconstruction process by relying on and retraining Iraqi managerial personnel. Ускорить процесс восстановления путем привлечения и переподготовки имеющегося иракского управленческого персонала.
Training for Iraqi managerial personnel in the preparation and updating of geological and mining surveys; Профессиональная подготовка управленческого персонала Ирака в области проведения и обновления обследований в геологическом и горнодобывающем секторах.
Examples of such assistance are the training of managerial personnel in crisis management or hostage negotiation. Примерами такой помощи являются подготовка управленческого персонала по вопросам управления в кризисных ситуациях или ведения переговоров в случае захвата заложников.
UAI proposes to organize training courses and workshops for managerial personnel and trainees from Iraq, in collaboration with relevant Iraqi organizations and institutions. САИ предлагает организовать в сотрудничестве с соответствующими иракскими организациями и институтами курсы профессиональной подготовки и семинары для управленческого персонала и стажеров из Ирака.
Logistic assistance could be made available for retraining and upgrading the skills of technical and managerial personnel in the Iraqi civil aviation sector. Может быть предложена материально-техническая помощь по переподготовке и повышению квалификации технического и управленческого персонала в секторе гражданской авиации Ирака.
The UAI proposes to organize training courses and workshops for managerial personnel and trainees from Iraq, in collaboration with relevant Iraqi organizations and institutions. САИ предлагает организовать в сотрудничестве с соответствующими иракскими организациями и институтами курсы профессиональной подготовки и семинары для управленческого персонала и стажеров из Ирака.
Training programmes focused on climate change, for scientific, technical, and managerial personnel at the national and, as appropriate, subregional, regional and international levels, are also necessary. Также требуется осуществлять программы подготовки по таким вопросам, как изменение климата, предназначенные для научного, технического и управленческого персонала на национальном и, в соответствующих случаях, субрегиональном, региональном и международном уровнях.
Assisting in the preparation of specifications and standards for all architectural and construction work on the buildings and facilities already mentioned, as well as assisting with training of the managerial personnel needed in all areas of work; оказание содействия в подготовке спецификаций и стандартов для всех архитектурных и строительных работ по уже упомянутым зданиям и сооружениям, а также оказание помощи в профессиональной подготовке управленческого персонала, необходимого для всех областей работы;
Significant influence may be exercised in several ways, usually by representation on the board of directors but also by, for example, participation in the policy-making process, material intercompany transactions, interchange of managerial personnel or dependence on technical information. Пути оказания существенного влияния могут быть различными: обычно это наличие представителей в совете директоров или, например, участие в процессе определения политики, важные операции между компаниями, обмен управленческим персоналом или зависимость от технической информации.
A particularly important target group is supervisory and managerial personnel who need to learn about new management techniques for dealing with employees'empowerment and new methods of work such as teamwork, as well as new methods and strategies for planning and managing change efforts. Особенно важной целевой группой является руководящий и управленческий персонал, нуждающийся в освоении новых методов управления в целях создания более широких возможностей для работников и освоения новых методов труда, например коллективного труда, а также новых методов и стратегий планирования и управления процессом изменений.
The Executive Board also emphasizes its commitment to providing support and assistance in retraining and upgrading the skills of the technical and managerial personnel in the Iraqi civil aviation sector, as well as to ensuring that they are given priority with respect to the services available from Arab and international institutes, schools and academies which have cooperation agreements with ACAC. Исполнительный совет хотел бы подчеркнуть, что он полностью готов оказать поддержку и содействие в переподготовке и повышении квалификации технического и управленческого персонала гражданской авиации Ирака, а также в обеспечении им приоритета в отношении услуг, предоставляемых арабскими и международными институтами, школами и академиями, с которыми у АКГА имеются соглашения о сотрудничестве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!