Примеры употребления "major label" в английском

<>
Their self-titled debut album has already received 100 thousand pre-orders several months ahead of its release, and the contract for its distribution belongs to one of the major labels – Warner Music. Их дебютный одноименный альбом еще за несколько месяцев до релиза получил 100 тыс. предзаказов, а контракт на его выпуск лежит в портфеле мейджор-лейбла Warner Music.
Throughout the Cold War a major element of Indian diplomacy was what bore the label of neutralism, and later was more often called nonalignment. В течение всей холодной войны основным элементом индийской дипломатии было стремление к нейтралитету, что позже чаще называлось политикой неприсоединения.
I don’t think “reset” was ever a very good label, pretty clearly it’s impossible to actually start from scratch in terms of a major bi-lateral relationship, but there has been some modest progress in terms of US-Russia relations. Я всегда думал, что «перезагрузка» это не самый лучший ярлык. Совершенно ясно, что невозможно начать с нуля то, что является важнейшими двусторонними отношениями. Однако в этих отношениях между Россией и США все же был достигнут пусть скромный, но прогресс.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
Tension is a major cause of heart disease. Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
For example, a Chinese manufacturer wanted to register the Freudenberg label for shoes and leather in Germany. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
He isn't a history major. Он не специалист по истории.
— add a text label. — добавить текстовую метку.
What's your major field? Какова ваша основная сфера деятельности?
FXTM White Label solutions offer some of the lowest rates in the industry – Contact us now to get started! Программа White Label от FXTM предлагает одну из самых выгодных условий в индустрии – Свяжитесь с нами и начните свой бизнес уже сегодня!
He played a major part in the movement. Он играл важную роль в движении
Text label options Параметры текста
Tom had a major crush on Mary. Том серьёзно увлёкся Мэри.
The risk free environment of the white label agreement is also suitable for existing brokers with intention to take advantage of our highly competitive conditions. Соглашение White Label не предусматривает никакого риска и подходит всем брокерам.
Andrej Chadanovič is a major figure in the Belarusian poetry. Андрей Хаданович — величина белорусской поэзии.
— shift the chart from the window right border to the shift label of the chart. — отодвинуть график от правого края окна до метки сдвига графика.
Two major issues had to be settled. Нужно было решить два главных вопроса.
White Label purchasing: По вопросам покупки White Label:
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать.
White label partner Партнер по программе White Label
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!