Примеры употребления "loose end" в английском с переводом на русский

<>
Come and help me if you're at a loose end. Приди и помоги мне если вы находитесь на свободный конец.
I was just at a loose end. Я просто заблудился.
Well, I was at a loose end. А, мне нечего было делать.
One day, I was at a loose end. Наконец, когда я освободилась.
A loose end no longer needing to be tied. Обрубленный конец, который не к чему привязать.
What are we doing about our dashing loose end? Что мы делаем с нашим лихим красавцем?
He's at a bit of a loose end. Он сейчас в небольшом загуле.
Now I've done my film, I'm at a loose end. Я закончил фильм, и теперь у меня нет дела.
His spirit won't be at rest until we help him tie up a loose end. Его дух не обретет покой, пока мы ему не поможем свести концы с концами.
I'm kind of at a loose end, is there anything you need me to do? Я вроде как не занята, что-нибудь сделать для тебя?
When I had my first loose tooth, my mama tied one end of the string to it, and the other to the tail of a * fired off a 12-gauge shotgun, and the cow went running out of the room. Когда мой первый зуб зашатался, мама привязала один конец нитки к нему, а другой конец - к хвосту нашей коровы, выстрелила из ружья 12-го калибра, и корова выбежала из комнаты.
If exchange rates were fixed but capital could move freely, capital flight from the country would generate pressures to end loose monetary policies. Если бы сохранялся фиксированный валютный курс в условиях свободного движения капитала, тогда утечка капитала из страны привела бы к стремлению положить конец мягкой кредитно-денежной политике.
In the end, while a loose opposition coalition of pro-reform ex-MP’s, Islamists, and liberals gained a majority of the National Assembly’s 50 seats, no woman won. В конечном итоге, хотя свободная оппозиционная коалиция, составленная из про-реформистски настроенных бывших членов парламента, исламистов и либералов получила большинство в национальной Ассамблее, где насчитывается 50 мест, ни одна из женщин туда не попала.
In the end, the guys upstairs cut him loose. В конце концов, ребята наверху от него избавились.
We like the front end to grip and the rear to be all loose and that means we prefer rear-wheel drive. Нам нравится когда перед цепляется, а зад постоянно сносит, и это означает, что мы предпочитаем задний привод.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
By the end of the trip we were very thirsty. К концу поездки мы очень хотели пить.
She has a loose tongue. Она болтает что попало.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!