Примеры употребления "longitude in time" в английском

<>
Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
He will be in time for the train. Он успеет на поезд.
We were only just in time for the last train. Мы едва успели на последний поезд.
He arrived in time. Он прибыл вовремя.
We are just in time for the last train. Мы как раз успеваем на последний поезд.
I took a taxi to get there in time. Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
We got to the station in time to catch the bus. Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус.
He caught the first train and got there just in time. Он поймал первый попавшийся поезд и попал туда вовремя.
Cancer can be cured if discovered in time. Рак может быть вылечен если обнаружен вовремя.
I just hope it makes it in time. Я надеюсь он успеет вовремя.
He was in time for school. Он пришёл в школу вовремя.
I hurried out so as to be in time for class. Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
He managed to get there in time. Ему удалось добраться туда вовремя.
A stitch in time saves nine. Один стежок, но вовремя, стоит девяти.
Hurry up, and you'll be in time for school. Поторопись, и тогда успеешь в школу.
I got up early so as to be in time for the train. Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.
Let's hurry to be in time for the meeting. Поспешим, чтобы успеть на собрание.
Can you get the work finished in time? Вы можете закончить работу в срок?
The doctor arrived in time to save her. Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её.
He arrived in time for the meeting. Он пришел вовремя на собрание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!