Примеры употребления "long flights" в английском с переводом на русский

<>
We have few, very few cosmonauts, who were OK and had healthy children after long flights. У нас мало, единицы насчитывается космонавтов, у которых после длительных полетов все обошлось, и растет здоровое поколение.
After a long flight it will help him reset his biographical clock. После долгого перелёта это поможет ему перевести биографические часы.
So you could enjoy your most favorite TED video on your long flight back home. Так что вы можете наслаждаться своим любимым TED видео, во время долгого перелета домой.
And when you walked in, I heard you're wearing stilettos, despite the long hallways and two flights of stairs. А когда вы вошли, я услышал, что вы носите шпильки, несмотря на длинные коридоры и два лестничных пролёта.
My delegation has noted other progress made since our last briefing, including the signing of the status-of-forces agreement, as well as those areas on which action is still outstanding, including on the restrictions on the movement of UNMEE as long as the issue of direct flights remains unresolved, and on the activation of the Boundary Commission. Моя делегация отмечает и другие успехи, достигнутые со времени нашего последнего брифинга, в том числе подписание соглашения о статусе сил; вместе с тем есть и сферы, в которых соответствующие меры еще не приняты: это касается сохранения ограничений на передвижение персонала МООНЭЭ в связи с неурегулированностью вопроса о налаживании прямого воздушного сообщения, а также начала работы комиссии по вопросу о границе.
Either way, it wasn't long before he started taking regular flights to Vermont. В любом случае, это было незадолго до того как, он начал совершать регулярные полеты в Вермонт.
There are no direct flights to Bologna from here. Прямых рейсов до Болоньи отсюда нет.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
Nonstop flights are almost always more expensive. Беспосадочные перелёты почти всегда стоят дороже.
At last we meet! I've waited so long for this day! Наконец-то мы встретились! Я так долго ждал этого дня!
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Please note that fares are subject to restrictions, may not be available on all flights, and may change without notice. Обратите внимание, что на тарифы могут распространяться ограничения, они могут быть доступны не на всех рейсах и могут быть изменены без предварительного уведомления.
Little pitchers have long ears. Дети любят слушать разговоры взрослых.
Book flights Забронировать авиабилеты
How long will it take to get well? Как скоро я поправлюсь?
According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights. По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights Первый день весны отмечен мокрыми и ветреными условиями, повлиявшими на полеты в Аэропорту Аделаиды
We have come a long way. Мы прошли долгий путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!