Примеры употребления "loitering speed" в английском

<>
It's still loitering, Your Honor. Все равно, это бродяжничество, ваша честь.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Cops can't bust you and the girls for loitering. Копы не смогут задержать тебя и девок за бродяжничество.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Well, I know that when I find a man loitering near a chair that someone died in, I do just the same. Ну, я знаю, что когда вижу человека, слоняющегося рядом со стулом, на котором кто-то умер, я сделаю то же самое.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
So keep a lookout for anyone loitering. Следите за всеми слоняющимися в этом районе.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
No time for loitering. На праздношатание времени нет.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
There is nothing to be learned through loitering. Бездельничая, ничему не научишься.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
Billy's been loitering on the street. Билли слоняется по улице.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
And when you left, did you see anybody loitering about? И когда вы уходили, вы не видели никого у магазина?
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
I couldn't even intimidate that loitering wise-ass. Я даже не смог припугнуть того нахала, что околачивался во дворе.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
Illegal lodging, public nuisance, loitering, trespassing. Незаконное проживание, нарушение общественного порядка, бродяжничество, проникновение на чужую территорию.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!