Примеры употребления "loitering" в английском с переводом на русский

<>
Why are you loitering over here? Почему вы слонялись здесь?
Urinating in public, loitering, public lewdness. Мочеиспускание в общественном месте, праздношатание, публичное проявление похоти.
So keep a lookout for anyone loitering. Следите за всеми слоняющимися в этом районе.
Loitering in a designated drug-free zone. Праздношатание в зоне запрета на наркотики.
Billy's been loitering on the street. Билли слоняется по улице.
I'm giving you a summons for loitering. Я выписываю вам повестку за праздношатание.
He was loitering at the cheque-writing counter. Он слонялся у стойки для чеков.
Have you noticed anyone loitering outside the house? Вы заметили, кто-нибудь слонялся возле дома?
We don't like people loitering around here. Прошу не слоняйтесь здесь напрасно.
If you see anyone acting suspiciously or loitering outside. Ну, если увидите кого-нибудь подозрительного или слоняющегося снаружи.
Now tell me why you're loitering at my front door like a vagabond. А теперь скажи, почему ты слоняешься у моих дверей как бомж.
Apparently, neighbors saw someone loitering outside the Westlake home the night of the murder. Видимо, соседи видели как кто-то слонялся возле дома Вестлейка в ночь убийства.
Well, I know that when I find a man loitering near a chair that someone died in, I do just the same. Ну, я знаю, что когда вижу человека, слоняющегося рядом со стулом, на котором кто-то умер, я сделаю то же самое.
But you had no choice, so loiter you did. Но у вас не было выбора, кроме как слоняться без дела.
Loitering around the jewellery section? Шатаешься по ювелирному отделу?
It's still loitering, Your Honor. Все равно, это бродяжничество, ваша честь.
Illegal lodging, public nuisance, loitering, trespassing. Незаконное проживание, нарушение общественного порядка, бродяжничество, проникновение на чужую территорию.
State versus Li Lin for loitering. Штат против Ли Лина за бродяжничество.
Breaking and entering, loitering, disturbing the peace. Нарушение неприкосновенности жилища, бродяжничество, хулиганство.
What are we talking about, Lieutenant, loitering? Что вы имеете ввиду, лейтенант, бродяжничество?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!