Примеры употребления "loanable money" в английском с переводом на русский

<>
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
In this case, the price of loanable funds is the real interest rate. В этом случае цена заемных фондов является реальной процентной ставкой.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
This means that unless America's domestic savings rate rises mightily - which it shows no signs of doing - and unless investment expenditure remains abnormally low for the rest of this decade, the supply of loanable funds to finance investment will soon be much less than demand when the current-account deficit narrows to sustainable levels. Это предполагает, что если внутренние американские нормы сбережений радикально не повысятся - ничто пока не указывает на такую тенденцию - и если инвестиционные затраты не останутся ненормально низкими до конца этого десятилетия, то предложения заемных средств на финансирование инвестиций вскоре будут гораздо меньше спроса, когда текущий дефицит приближается к устойчивым уровням.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
As a result, loanable funds are abundant, and funding costs can be kept low. В результате, кредитные средства имеются в избытке, а стоимость привлечения финансирования может быть низкой.
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
As savings (and hence the global supply of loanable funds) increased, real rates came under downward pressure. Когда сбережения (и, следовательно, глобальный объем ссудных фондов) растут, реальные учетные ставки находятся под давлением на понижение.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
The problem is in that we don't have enough money. Проблема в том, что у нас не хватает денег.
He is always asking for money. Он всегда просит денег.
Do you have any money? У вас есть деньги?
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
I would have gone to the mountains had I had the money. Будь у меня деньги, я бы отправился в горы.
Do you have much money with you? У тебя с собой много денег?
Why did you use up all the money? Почему ты потратил все деньги?
I have enough money to buy a car. У меня достаточно денег, чтобы купить машину.
Lend him as much money as he needs. Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. Если вы одолжите мне денег, я буду вам очень обязан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!