Примеры употребления "like hell" в английском с переводом на русский

<>
Oh my God! It hurts like hell! Боже! Как больно!
"I got treated, I fought like hell, and I got better." "Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
Just like heaven if it didn't look like hell Как в раю, если бы только не выглядело как ад
But she took one look, and told us to run like hell. Но она взглянула лишь раз и сказала бежать, сломя голову.
You might fight like hell against everything we're trying to do for you, but in the long run, we believe that you are someone who will come to understand not only what we're trying to do, but who will embrace it. Вы можете бороться против всего, что пытаются для сделать, но из всей партии, мы считаем, именно вы - та, кто поймет не только, что мы пытаемся сделать, но и то, для кого мы это делаем.
Like hell you have, old boy. Чёрта с два, старый пень.
Like hell I'll go there. Черта с два я туда пойду.
Like hell you did, King. Чёрта с два, Король.
Like hell you don't. Черта с два ты не спрашиваешь.
So you're gonna step off, and if we don't get blown to bits, we're gonna run like hell, okay? Так что ты должна отойти, и если нас не разнесет на куски сразу же, мы должны бежать отсюда как черт знает кто, понятно?
Like hell she didn't! Чёрта с два, она не хотела!
They're manipulating you like hell! Черта с два, вами манипулируют!
Ok, when the bag drops, one of you pick up the bag and run like hell. Так, когда сумка приземляется, один из вас ее поднимает, и валит к чертям собачьим.
And when I do, you run like hell and don't look back. И когда я это сделаю, ты побежишь во всю прыть и без оглядки.
He looked like hell when I posted bail. Он был чернее тучи, когда я вносил залог.
Like hell it is, Jeff. Черта с два, Джефф.
Like hell I'm going. Черта с два я пойду.
He's gonna run like hell. Он будет бежать, сломя голову.
Like hell, we can't. Черта с два, мы не сможем.
Like hell it doesn't, she's my sister! Черта с два, это меня не касается, она моя сестра!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!