Примеры употребления "legitimate" в английском с переводом "законный"

<>
- that has a legitimate point here. - есть на это законное право.
Make sure messages you receive are legitimate. Убедитесь, что полученные вами сообщения носят законный характер.
Admission or postponement are both legitimate decisions. Как принятие стран Балтии в НАТО, так и отсрочка являются законными решениями.
Stopping criminal activity is a legitimate government concern. Прекращение криминальной деятельности является законной заботой правительства.
What is legal, they think, is also legitimate. Они думают, что то, что легально, также является законным.
Yet legitimate goals do not legitimize evil means. Однако законные цели не делают законными жестокие средства.
· a monopoly over the use of legitimate force; · монополия на использование законной силы;
I can't tinker with a legitimate arrest. Я не могу отменить законный арест.
Fictitious documents that are not used in legitimate commerce; фиктивные документы, которые не используются в законной торговле;
Calling for Israeli concessions is perfectly legitimate, even necessary. Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
The Mafia uses legitimate business operations as a front. Мафия использует законные деловые операции как прикрытие.
They will not be competing against all legitimate comers. Они не будут соревноваться против всех законных участников игр.
First, the difference in treatment must pursue a legitimate aim. Во-первых, различие в обращении должно преследовать законную цель.
How can the emerging order become more inclusive and legitimate? Как формирующийся порядок может стать более всеобъемлющим и законным?
He's investing my windfall profits in some legitimate shelters. Он инвестирует в мою непредвиденную прибыль от кое-каких законных предприятий.
The Latter Day Saints are not a legitimate Church of Christ. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней не является законной церковью Христовой.
Legitimate shipments must be appropriately packaged and accompanied by accurate documentation. Законные партии грузов должны быть соответственно упакованы и сопровождаться точной документацией.
The process of qualifying and settling legitimate claims will take time. Процесс рассмотрения и урегулирования законных претензий потребует немало времени.
Due consideration for the legitimate security and defence interests of States. должный учет законных интересов безопасности и обороны государств.
Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam? Кто в исламе сейчас решает, что законно, а что - нет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!