Примеры употребления "leftmost symbol" в английском

<>
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
The first trendline starts at the selected leftmost point (it is an important peak or trough) and is drawn precisely between two rightmost points. Первая линия тренда начинается в выбранной крайней левой точке (это важный пик или впадина) и проводится точно между двумя крайними правыми точками.
The hedgehog on Gotland is a local symbol. Ёж на Готланде - местный символ.
To impose an object, one has to press the corresponding toolbar button (the buttons are given in the leftmost column of the table) or execute a menu command. Чтобы наложить объект, необходимо нажать соответствующую кнопку панели инструментов (в крайнем левом столбце таблицы приведены соответствующие кнопки) или выполнить команду меню.
The Statue of Liberty is the symbol of America. Статуя свободы — символ Америки.
Power cable being plugged into the leftmost port on the back of the Xbox One S console and into an electrical outlet. Кабель питания подключен к левому порту на задней панели консоли Xbox One S и к электрической розетке.
A dove is a symbol of peace. Голубь — символ мира.
Connect the HDMI cable to the HDMI OUT port on your console (the leftmost HDMI port on the back of your console). Подключите кабель HDMI к порту HDMI OUT консоли (самый левый HDMI порт в задней части консоли).
An expensive car is a status symbol. Дорогой автомобиль — это символ статуса.
Plug the power cord into the leftmost port on the back of the Xbox One S console. Подключите кабель питания к самому левому порту на задней поверхности консоли Xbox One S.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States. Статуя свободы — символ Америки.
If you'd rather freeze the leftmost column instead, click the View tab > Freeze Panes > Freeze First Column. Если же вам нужно закрепить первый столбец, щелкните вкладку Вид и выберите Закрепить области > Закрепить первый столбец.
We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion. Мы используем символ ? для обозначения строгого включения.
Returns the leftmost characters from a text value Возвращают крайние слева знаки текстового значения.
Also a fascist symbol was displayed in the "Spartak" fan section. Также на секторе болельщиков "Спартака" была продемонстрирована фашистская символика.
Truncates the leftmost characters, leaving the five rightmost characters. Обрезает левые знаки в поле, оставляя пять правых знаков.
Larry Hagman, whose role as oil tycoon predator JR Ewing in the television series "Dallas" became a symbol of greed in the 1980s, has died. Ларри Хэгмэн, чья роль нефтяного магната-хищника Джей Ар Юинга в телесериале "Даллас" стала символом жадности в 1980-х годах, умер.
In the Add vendor evaluation criterion groups form, in the leftmost pane, click a vendor evaluation criterion group, to view the individual evaluation criteria assigned to the group. В форме Добавить группы критерия оценки поставщика в крайней левой области щелкните группу критериев оценки поставщиков для просмотра отдельных критериев оценки, назначенных группе.
If you have information regarding who carried and hung that symbol, please contact us. Если у вас есть информация о том, кто пронес и вывесил эту символику, пожалуйста, свяжитесь с нами.
If the worksheet or named range includes merged cells, the contents of the cell are placed in the field that corresponds to the leftmost column, and the other fields are left blank. Если лист или именованный диапазон включает объединенные ячейки, их содержимое помещается в поле, соответствующее крайнему левому столбцу, а другие поля остаются пустыми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!