Примеры употребления "lawns" в английском с переводом "лужайка"

<>
Переводы: все129 лужайка85 газон41 газонный3
Sacramento is a place of wide lawns and narrow minds. Сакраменто - это место широких лужаек и ограниченных умов.
A large crane can be seen from the road, along with wide lawns and the old trees of an elegant park. Над широкими лужайками и старыми деревьями местного уютного парка возвышается огромные подъемный кран, который видно с самой дороги.
She was going to be the first one in our family who didn't have to scrub toilets, mow lawns or bag groceries for a living. Она должна была стать первой в нашей семье, кому не надо драить унитазы, стричь лужайки или упаковывать продукты в мешки, чтобы зарабатывать на жизнь.
Want me to mow the lawn? Хочешь что бы я, чтобы скосил лужайку?
Then gather for drinks on the lawn И бухнуть на лужайке не прочь
Wait, they're digging up the lawn? Подождите, они вскопают лужайку?
Turning our lawn into an ice rink. Превратить нашу лужайку в каток.
All with clippers, "like mowing the lawn". Садовыми ножницами, "как косил лужайку".
I park my car on Guzman's lawn? Я паркую мою машину на лужайке Гузмана?
Either way, your actions determine what happens to the lawn. В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
Oh cool, it's a dog crapping on a lawn. Круто, собака нагадила на лужайке.
Man, we got a large number of clovers on our lawn. Мужик, у нас много клевера на лужайке.
Either help the boy, or go outside and degauss the lawn! Или помогай сыну, или иди размагничивай лужайку!
I just kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn. Я просто прогнал толпу крикливых чурбанов с моей лужайки.
How am I gonna aerate this lady's lawn in one day? Как мне теперь обработать лужайку этой дамы за один день?
When I lose a case, I don't go pee on your lawn. Когда я теряю дело, я не прихожу мочиться на твою лужайку.
I saw her d Zach skip out across the lawn ten minutes ago. Я видела как они и Заком улепетывали по лужайке минут 10 назад.
I park my car on this jerk's lawn, there are gonna be tire tracks. Если я припаркую мою машину на лужайке этого придурка, то там останутся следы шин.
Design and construction of a temporary conference facility on the North Lawn at the Headquarters compound; на проектирование и строительство временных конференционных помещений на Северной лужайке комплекса Центральных учреждений;
I thought we might set the dessert buffet here in the conservatory rather than out on the lawn. Я думаю, мы можем поставить стол с десертами в оранжерее, а не на лужайке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!