Примеры употребления "kosher sausage" в английском

<>
Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
I wouldn't even accept sausage from a bastard like that. От такого гада, мне даже колбасы не надо.
kosher food кошерное питание
I'll order up some sausage, eggs, couple of Bloody Marys. Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри.
Sorry, I've ordered a kosher meal. Я заказывал кошерный обед.
You'll get your pork sausage, Porky! Получишь ты свою свинину, жиртрест!
Sorry, do you have kosher meals? У вас есть кошерный обед?
Had to sell a lot of sausage for that puppy, huh? Пришлось много сарделек за такую куколку продать, а?
Three dudes just kind of crumbled into piles of kosher salt? Три чувака просто рассыпались в кучку кошерной соли?
Sausage, bacon, two eggs, tomatoes, fried bread? Сосиски, бекон, два яйца, помидоры, поджаренный хлеб?
I mean, as long as it's someone that was reliable and has basic outdoor experience and had no criminal record, that would be kosher with me. То есть, если это будет кто-то надежный, обладающий основными походными навыками, и без приводов в полицию, тогда это будет для меня приемлемо.
For lunch, what about spicy sausage and sweet pepper sandwiches? Как насчет острых колбасок на обед и острых перчиков?
And in my humble opinion, perhaps the couple's incompatibility stems from the inability of my sister-in-law, Viviane, to run a kosher home and observe Jewish law, as my brother would like. И, по моему мнению, возможно, источник проблемы непонимания между этими святыми супругами проистекает из нежелания невестки, Вивиан, управлять кошерным домом и соблюдать законы религии, как этого желает мой брат.
I'm not just a sausage king. Я не только Король сарделек.
Personally, I think the kosher dill is way too briny for a Reuben. Лично я думаю, что огурец, никак не подходит для такого сэндвича.
Well, maybe you could just fry me up a couple of sausage links. Ну, может, ты могла бы поджарить мне пару сосисок.
"Tall and hot" or "short and kosher"? "Высокий и знойный" или "короткий и кошерный"?
Extra large double cheese, double cheese and with Italian sausage. Большую двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски.
Daniel, would you go downstairs and get the kosher wine? Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином?
Double cheese, double cheese and with Italian sausage. Двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!