Примеры употребления "knuckling under" в английском

<>
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
I would rather quit than work under him. Я лучше уволюсь, чем подчинюсь ему.
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
My car is under repair. Моя машина в ремонте.
You are under arrest. Вы арестованы.
He tucked the napkin under his chin. Он закрепил салфетку под подбородком.
The book, being read, was under the table. Книга, будучи прочитанной, была под столом.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
The bicycle under the tree is mine. Велосипед под деревом - мой.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
You've got bags under your eyes. У тебя темные круги под глазами.
Subways run under the ground. Метро движется под землёй.
You have dirt under your fingernails. У тебя грязь под ногтями.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
There is no admission fee for children under five. Вход детям до пяти лет бесплатно.
I would rather starve than work under him. Лучше я умру с голоду, чем буду работать под его руководством.
The TV remote control is under the couch. Пульт от телевизора под диваном.
I'm always under stress. Я всегда в состоянии стресса.
I don't like the sun, I prefer the rain and dance under it. Я не люблю солнце, мне больше нравится дождь и танцевать под ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!