Примеры употребления "knock" в английском с переводом "постукивать"

<>
To knock at my door. Постучать в мою дверь.
They'll knock at the door. Они бы постучали в дверь.
Emanuel, go knock up ze door! Эманюэль, иди сюда и постучи в эту дверь!
He tried to knock at the door. Он попробовал постучать в дверь.
One evening, a knock at my door. В дверь моего номера постучали.
Give him a knock at the door. Постучи в дверь.
You will let him knock at your door. Ты позволишь ему постучать в дверь.
You didn't even knock at the door! Ты даже в дверь не постучал!
Why don't you knock at the door? Почему ты не постучала?
One night, there was a knock at the door. Как-то ночью в дверь постучали.
Knock on the door, but stay away from it. Просто постучите в дверь и отойдите в сторону.
So I can knock up an ornamental plant stand. Так что я могу постучать до декоративное растение стоять.
But, damn, is it a crime knock at the door? Но, чёрт, разве это преступление постучать в дверь?
Maybe someday, you'll knock it up to an even 30. Может, однажды, и на "тридцатнике" постучишь.
And knock on wood, he's still alive today, many years later. И постучу по дереву, он все еще жив сегодня, много лет спустя.
Knock three times and when he answers Sandy Claws will be no more Три раза постучать, и когда он ответит Сэнди Клосса не станет
I know you're not gonna knock on that door without answering my question. Я знаю, что ты не постучишь в эту дверь, не ответив на мой вопрос.
Gene said to tell the first one to knock that you're a useless tosser. Джин сказал передать первому, кто постучит в дверь, что он бесполезный онанист.
They said that there was a knock at the president's door late at night. Говорят, что в дверь президента постучали поздней ночью.
One day, you would knock at my door and you would let it all out. Что однажды ты постучишь в мою дверь и расскажешь обо всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!