Примеры употребления "knock at door" в английском с переводом на русский

<>
KNOCK AT DOOR Steel yourselves. Приведите себя в порядок.
KNOCK AT DOOR 15 minutes to air, everyone. 15 минут до эфира, народ.
KNOCK AT DOOR Tube's up and running. Метро восстановлено и работает.
KNOCK AT DOOR I know you're in there. Я знаю, что ты там.
KNOCK AT DOOR Darling, can I leave these with you to sign? Дорогая, можешь подписать это?
KNOCK AT DOOR You told me to come and collect that book, sir. Вы сказали мне прийти и забрать книгу, сэр.
Knock at door Стук в дверь
A China implosion could easily knock at least one percentage point off their combined growth rate. Крах Китая может легко привести к сокращению совокупного роста их экономики, по меньшей мере, на один процентный пункт.
Knocking at door Стук в дверь
Knocks at door Стук в дверь
KNOCKS AT DOOR Come on, open the door. Ну же, открой дверь.
And every time there's a knock at my door, I'm gonna hope that it's him. И каждый раз, услышав стук в мою дверь, я буду надеяться, что это он.
One evening, a knock at my door. В дверь моего номера постучали.
To knock at my door. Постучать в мою дверь.
One day, you would knock at my door and you would let it all out. Что однажды ты постучишь в мою дверь и расскажешь обо всем.
They'll knock at the door. Они бы постучали в дверь.
You didn't even knock at the door! Ты даже в дверь не постучал!
One night, I was awakened by a knock at the door. Однажды ночью я проснулась от стука в дверь.
Are you expecting the next knock at the door to be Dow's lawyer? Не думаете ли вы что следующим вашим гостем будет адвокат Dow?
I finally had a moment to myself where I could take a breath, and I heard a knock at the door. Я наконец-то улучила минутку побыть одной и перевести дух и тут я услышала стук в дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!