Примеры употребления "keeping an eye on" в английском с переводом на русский

<>
I'm keeping an eye on Davina. Я слежу за Давиной.
Doctor's keeping an eye on them. Доктор за ними следит.
I've been keeping an eye on her. Я следил за ней.
He's probably keeping an eye on them. Он, наверное, следит за ними.
Sherlock thinks he must've known that Arthur was keeping an eye on him. Шерлок думает, что ему должно быть известно, что Артур следил за ним.
And by the way, I am still keeping an eye on the EUR/JPY. И, между прочим, я все еще слежу за EUR/JPY.
Dawes was in New York, keeping an eye on its prime minister, one Dr Kananga. Доуз был в Нью-Йорке, следил за его премьер-министром, неким дром Кананга.
You will think I am keeping an eye on the family heirloom, I'm in here so often. Думаешь, я слежу за семейной реликвией, раз я здесь так часто.
Anthony's keeping an eye on her so she can stay alive long enough for us to talk about the situation. Энтони следит, чтоб она оставалась в живых Достаточно долго для того, чтобы мы могли обсудить кое-что.
On his own, a boatmaster steering the vessel from the wheelhouse cannot simultaneously monitor navigational instruments while keeping an eye on all parts of the vessel, especially at night, and this makes it easy for pirates to board the vessel. Один судоводитель, управляющий судном из рулевой рубки, не может одновременно следить за показаниями навигационных приборов и вести визуальное наблюдение за всеми частями судна, особенно ночью, что создает условия для проникновения на судно пиратских групп.
Keep an eye on Clark. Следите за Кларком.
Keep an eye on your bags. Следите за своими вещами.
I kept an eye on her. Я следила за ней.
He kept an eye on her. Может, он следил за ней.
She'll keep an eye on him. Она будет следить за ним.
Keep an eye on your word count Следите за количеством слов в документе
I will keep an eye on that gentleman! Я буду следить за этим господином!
Gina, please keep an eye on Boyle today. Джина, пожалуйста, следи за Бойлом сегодня.
Kept an eye on us in that mirror. Следил за нами через зеркало.
We kept an eye on you, as well. Поэтому мы следили и за Вами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!