Примеры употребления "junction table" в английском

<>
This creates the composite key for the junction table. Создается составной ключ для связующей таблицы.
Arrange the tables so Order Details — the junction table — is in the middle. Разместите таблицы так, чтобы связующая таблица «Сведения о заказе» была посередине.
Press Control S to save the junction table and call it Order Details. Нажмите клавиши CTRL+S, чтобы сохранить связующую таблицу. Назовите ее «Сведения о заказе».
We build the junction table in Design View, so we select Create, Table Design. Так как связующая таблица создается в режиме конструктора, открываем вкладку Создание и нажимаем кнопку Конструктор таблиц.
Drag the Order ID field from the Orders table over to the junction table. Перетащите поле «ИД заказа» из таблицы «Заказы» в связующую таблицу.
This new table is called an intermediate table (or sometimes a linking or junction table). Новая таблица будет называться промежуточной (или связующей).
Now we return to our junction table, where we enter Product ID, select Number, enter Order ID, and then select Number again. Теперь возвращаемся к связующей таблице, вводим имя поля «ИД товара», выбираем тип данных Числовой, вводим имя «ИД заказа» и снова выбираем тип данных Числовой.
We’ll learn about the junction table and composite key, and use them with our other tables to create the many-to-many relationship. Мы узнаем, что такое связующая таблица и составной ключ, и используем их с другими таблицами, чтобы создать отношение «многие ко многим».
You've now used a junction table and composite key with your existing tables to create a many-to-many relationship in your Access database. Итак, вы создали в базе данных Access связь «многие ко многим» между существующими таблицами с помощью связующей таблицы и составного ключа.
The next thing you do is create a pair of one-to-many relationships between the junction table and the other tables involved in the relationship. Теперь необходимо создать пару отношений «один ко многим» между связующей таблицей и таблицами, которые она будет связывать.
To indicate its purpose, you might want to include junction or intermediate in the table name. Чтобы подчеркнуть назначение таблицы, можете включить в ее имя слова связующая или промежуточная.
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
The table doesn't take much room. Стол не занимает много места.
The restaurant stands at the junction of two superhighways. Ресторан расположен на пересечении двух скоростных дорог.
He pounded the table in a fit of anger. В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.
Queues after next junction. Пробка после следующего перекрестка.
Whose is the dictionary on the table? Чей словарь лежит на столе?
It will send more as needed, and there's evidence that it did in 2015 to ensure the Ukrainian military's biggest defeat in the war, near the important railroad junction of Debaltsevo. Существуют доказательства того, что в 2015 году Россия уже проделывала подобное для обеспечения условий крупнейшего поражения украинской армии у Дебальцево, одного из крупнейших железнодорожных узлов Украины.
Is there a table available for two on Friday? Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?
Alternatively, he might merely help the rebels take the key positions – such as the Donetsk airport, the Debaltseve rail junction and the Luhansk power station – which they need to make their territory survivable, and then give Poroshenko another chance to sue for peace. Либо он просто поможет повстанцам захватить и удержать ключевые позиции, такие, как донецкий аэропорт, железнодорожный узел в Дебальцево и электростанция в Луганске, которые нужны сепаратистам для выживания, а потом даст Порошенко еще один шанс договориться о мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!