Примеры употребления "jump story" в английском

<>
And you cannot do parachute reporting - just jump into a country for two days and think that you've done your homework and a story. Невозможно вести репортажи парашютным способом - заскочить в страну на два дня и думать, что ты сделал и домашнюю работу, и написал сюжет.
I traveled with the Arhuacos, and the wonderful thing about this story was that this man, Danilo Villafane - if we just jump back here for a second. Я путешествовал с аруакос, и что замечательно в этой истории, это то, что этот мужчина, Данило Виатания - если мы на секунду вернёмся сюда.
But that's not the whole story, because there are signals, electrical signals, that travel along the branches of neurons and chemical signals that jump across from branch to branch. Но это ещё не вся история, потому что есть сигналы, электрические сигналы, путешествующие вдоль ветвей нейронов, и есть химические сигналы, перепрыгивающие от ветви к ветви.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
I am afraid to jump over the ditch. Мне страшно перепрыгивать через ров.
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
Take three steps and jump. Сделай три шага и прыгни.
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. Все верят в его историю, ведь обратному нет никаких доказательств.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
I can jump. Я могу прыгать.
I was very moved by his story. Я был глубоко тронут его историей.
He didn't jump high enough to win a prize. Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз.
The teacher told us a funny story. Учитель рассказал нам забавную историю.
Many would jump at the chance to live in New York. Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
You cannot jump above your head. Выше головы не прыгнешь.
What a queer story! Какая странная история! [вариант: ] Какой странный случай!
Jump to search Перейти к поиску
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!